Er vergewaltigte sie und schlachtete sie ab. ihr Blut war an seiner Jacke. | Open Subtitles | لقد أغتصبها وبعد ذلك ذبحها دمها كان على جميع أنحاء معطفة. |
Es gibt ein Ammenmärchen auf Sizilien das eine Braut auf ihre Menstruation wartet dann nimmt sie ihr Blut und packt es in die erste Tomatensoße die sie ihrem Mann kocht. | Open Subtitles | هُناكَ قِصَة قديمة في صِقليا حولَ عروسِ جديدَة تنتظِرُ حتى تحيض ثُمَ تأخذُ دمها و تضعهُ في أول صلصة طماطِم |
Es wird schon nichts schief gehen. Wenn doch, nimm ihr Blut mit! | Open Subtitles | لن تقع أي مشاكل، وإن حدث ذلك فأرسلي دمها. |
Aber wir fanden etwas sehr Unübliches in ihrem Blut, das in der Medizin noch nie zuvor beobachtet wurde. | TED | ولكننا وجدنا في دمها شيئا غير مُعتاد، لم يسبق وأن رآهُ أحد في الطب. |
Ich werde sie opfern und mit ihrem Blut die Kraft des Firewalker gewinnen. | Open Subtitles | وسوف اضحي بها مع دمها ، سوف اجمع قوة فايرووكر |
Sie hat für den Eingriff eine größere Menge an Heparin bekommen, um ihr Blut zu verdünnen. | Open Subtitles | أعطوها جرعة كبيرة من الهيبارين لتخفيف دمها للجراحة |
Nein, vielleicht hast du das nicht selbst getan, aber ihr Blut klebt an deinen Händen. | Open Subtitles | لا، لعلك لم ترتكب الجرم ولكن دمها على يديك |
ihr Blut könnte den Schlüssel zu einem Impfstoff enthalten, sogar zu einer Heilung. | Open Subtitles | فقد يحتوي دمها على سر المطعوم وربما العلاج الذي ننشده. |
Wir werden ihr Blut testen und hoffen, dass Ihr Optimismus nicht fehl am Platze ist. | Open Subtitles | سنفحص دمها ونأمل في أن تفاؤلك المشرق كان في محلّه |
ihr Blut hat einen Durft, denn kein Blutersatz ersetzen könnte. | Open Subtitles | دمها له رائحة لا يمكن لأي دمٍ بديل أن يحل محله |
Wir bringen sie zurück ins Krankenhaus, testen ihr Blut und den Urin und beginnen mit der Behandlung. | Open Subtitles | ،سنعيدها إلى المستشفى ونفحص دمها وبولها ونبدأ العلاج |
Aha. "Schläft einer mit einem unreinen Weib... und sie entblößt ihren Brunnen... und damit ihr Blut." | Open Subtitles | و اذا اضطجع رجل مع امراة طامث و كشف عورتها عرى ينبوعها و كشفت هي ينبوع دمها يقطعان كلاهما من شعبهما |
Als wir ihr Blut und ihre Rückenmarksflüssigkeit auf Giftstoffe getestet haben, waren sie negativ | Open Subtitles | عندما فحصنا دمها وسائلها الدماغي الشوكي للتعرض للسموم كان سلبيا |
- Wir denken, dass ihr Blut und ihr Immunsystem durch ionisierende Strahlung zerstört wurden. | Open Subtitles | معزولة? لماذا؟ نظن ان دمها وجهاز مناعتها |
Keine Wunden an ihrem Handgelenk. Das kann nicht ihr Blut sein. | Open Subtitles | لايوجد هناك جروح على رسغها أيُها المحقق، لايمكن أن يكون هذا دمها. |
In ihrem Blut war eine hohe Konzentration von Methylbromid. | Open Subtitles | ووجدت مستوى عالي من بروميد الميثيل في دمها. |
Aber das Virus ist in ihrem Blut und in ihrem Speichel, sie ist also nicht immun. | Open Subtitles | لكن الفايروس مازال في دمها ولعابها فلا مناعة لديها فعلياً. |
Und die ist nicht nur in ihrem Arm oder ihrem Bein, sondern in ihrem Blut. | Open Subtitles | و هي ليست فقط في ذراعها أو ساقها إنها في دمها أيضاً |
Ihr letzte Blutprobe weist einen starken Kaliummangel auf. | Open Subtitles | لا فكرة لدي ما سأفعل او أقول اخر فصحوات دمها تظهر نقص بوتاسيوم ملحوظ |
Dank Cisco haben wir jetzt eine Probe ihres Blutes, als sie komplett zu Killer Frost mutiert war. | Open Subtitles | بفضل سيسكو، نحن الآن نمتلك عينة من دمها عندما كانت تماما تحور كما كيلر فورست. |
Ich habe ihren Körper halbiert, die Innereien und das Blut entfernt. | Open Subtitles | انا قطعت جسدها، ازلت امعائها وشفطت دمها. |
ihr Blutdruck war besorgniserregend, 230 zu 170. | TED | كان ضغط دمها مرتفع بشكل مخيف فكان متعدِ للـ 170 بـ 230 نقطة. |
Sie hat zu wenig weiße Blutkörperchen. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني متأكدة لكن تعداد كريات دمها البيضاء ينخفض |