Und wenn mir etwas passiert... wenn ich überfahren werde, wenn Sie mich überfahren... lädt es sich automatisch hoch. | Open Subtitles | وإذا حدث أي شيء لي اذا تم صدمي بسيارة ما اذا حاولت دهسي بسيارتك |
Ich fühle mich wie überfahren. Nicht Wade sagen. | Open Subtitles | اشعر بانه قد تم دهسي من قبل شاحنة ارجوك لا تقولي ذلك لوايد |
- Ich habe versucht, mich überfahren zu lassen, damit meine Familie die Stadt verklagen kann. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن يتم دهسي عن طريق الحافلة -حتى تستطيع أسرتي أن تقاضي الدولة |
Ich hab's als Stripperin probiert! Wortwörtlich. | Open Subtitles | لقد تم دهسي كمتعريـة , حرفيـاً |
Ich hab's als Einwanderin probiert! | Open Subtitles | لقد تم دهسي كمغتربـة |
Jemand hat versucht, mich zu überfahren. | Open Subtitles | ضربت عندما حاول رجل دهسي اليوم |
Sie müssen mich schon überfahren. | Open Subtitles | سيتعين عليك دهسي |
Erstens, sie hat versucht mich mit ihrem Auto zu überfahren. | Open Subtitles | -بدايةً حاولت دهسي بسيّارتها ! |
Ich hab's als Zimmermädchen probiert! | Open Subtitles | لقد تم دهسي كخادمة |