Ihr seid Äonen davon entfernt, Lichtreisen zu entwickeln. | Open Subtitles | لان مخلوقاتكم على بعد دهور من أكتشاف سر السفر عبر الضوء |
Sie fürchten ihn... so wie diejenigen, die ihn vor Äonen verraten haben. | Open Subtitles | أنت تخشاه فقط كأولئك الذين خانوه ، منذ دهور |
...und sie werden noch in Äonen hier sein, wenn Sie und ich lange ausgestorben sind, Detective. | Open Subtitles | ... وأنها سوف تكون هنا بعد دهور أنا وأنت انقرضت منذ فترة طويلة، المخبر. |
Und ich hatte für Äonen eine Beziehung zum großen Mann. | Open Subtitles | و كانت لدي علاقة مع الإله لعدة دهور |
Nein, nein. Ich habe vor Äonen aufgehört. | Open Subtitles | لا ، لا توقفت منذ دهور |
Excaliburs Verheißung wurde vor Äonen geboren. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}"وُلد وعد "إكسكالبر منذ دهور خلَتْ |
Diese Zeitgenossen der Dinosaurier haben die Äonen überstanden und existieren noch, wo andere ihren Lauf durch die Evolution beendet haben. | TED | أفواج من الديناصورات و السلاحف استطاعت أن تصمد عبر دهور من التحديات ولكن ليومنا هذا لم يبقى إلا السلاحف في حين تلك المخلوقات انهت دورتها التطورية ( نشوء - إنقراض ) |
Das war vor Äonen. | Open Subtitles | منذ دهور. |
Äonen. | Open Subtitles | دهور |