ويكيبيديا

    "دورة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sondertagung
        
    • Tagung
        
    • Toilette
        
    • Runde
        
    • Turnier
        
    • einer
        
    • Bad
        
    • Klo
        
    • Badezimmer
        
    • den
        
    • mal
        
    • Kurs
        
    • Runden
        
    • Kreislauf
        
    • dem
        
    erneut ihrer Überzeugung Ausdruck verleihend, dass eine Sondertagung der Generalversammlung über Abrüstung für das künftige Vorgehen auf dem Gebiet der Abrüstung, der Rüstungskontrolle, der Nichtverbreitung und damit zusammenhängender Fragen der internationalen Sicherheit richtungsweisend sein kann, UN وإذ تكرر تأكيد اقتناعها بأن عقد دورة استثنائية للجمعية العامة مكرسة لنـزع السلاح يمكن أن يحدد منهاج العمل مستقبلا في ميادين نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Einberufung der vierten Sondertagung der Generalversammlung über Abrüstung UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    Einundsechzigste Tagung der Generalversammlung UN ثاني عشر دورة الجمعية العامة الحادية والستون
    Dreiundsechzigste Tagung der Generalversammlung UN ثالث عشر دورة الجمعية العامة الثالثة والستون
    Sie rettete mein Leben, indem sie mich die Toilette im Lehrerzimmer benutzen ließ. TED اتقذت حياتي بأن سمحت لي بالذهاب الى دورة المياه في استراحة المعلمين.
    Noch mal dasselbe. Noch eine Runde und wir machen uns auf den Weg. Open Subtitles المثل للجميع ، أعطنا دورة واحدة و سوف نكون على طريقنا المرح
    Sondertagung der Generalversammlung über Kinder UN دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    die Staaten dabei unterstützen, ihre auf der zwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen; auf die Gewährleistung angemessener finanzieller und technischer Unterstützung für alternative Entwicklungsprogramme hinarbeiten sowie bessere Überwachungs- und Evaluierungsmechanismen einrichten, um die Wirksamkeit alternativer Entwicklungsmaßnahmen zu bewerten. UN • دعم الدول لكفالة تحقيق الالتزامات التي تم عقدها في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين؛
    Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen. UN للجمعية العامة أن تحدد تاريخا للانعقاد في دورة استثنائية.
    Einberufung der vierten Sondertagung der Generalversammlung über Abrüstung UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح
    15. fordert die Verwaltungsmächte auf, soweit sie sich noch nicht offiziell an der Arbeit des Sonderausschusses beteiligt haben, dies auf seiner Tagung 2001 zu tun; UN 15 - تهيب بالدول القائمة بالإدارة التي لم تشترك بصفة رسمية في أعمال اللجنة الخاصة أن تفعل ذلك في دورة اللجنة لعام 2001؛
    daran erinnernd, dass die nächste zweijährliche Tagung der Kommission 2001 stattfinden wird, UN وإذ تشير إلى أن دورة فترة السنتين المقبلة للجنة ستعقد في عام 2001،
    Zweiundsechzigste Tagung der Generalversammlung UN ثالث عشر دورة الجمعية العامة الثانية والستون
    den größten Beitrag zu diesem Erleben hat das Fernsehen, den nächsten das Sitzen auf der Toilette. TED وأكبر مساهم في هذا الشعور هو مشاهدة التلفاز، يليه أن تكون في دورة المياه، جالسا
    Und wenn Sie den Unterschied wirklich sehen wollen, betrachten sie die Toilette hier drüben. TED و لو أردتم أن تروا الفرق واضحا, أنظروا إلى دورة المياه هنا.
    Nicht nur können sie dies Runde für Runde. TED ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة.
    Ich möchte Ihnen von einem Turnier der Kampfkünste erzählen. Ein Turnier, zu dem Sie schon eingeladen wurden. Open Subtitles جئت لأكلّمك عن دورة في الفنون القتاليّة سبق أن تلقّيتَ دعوة إليها
    Klingt, als ob er den Snake River Canyon auf einer Rakete sitzend überspringt. Open Subtitles يبدو وكأنه هو ستعمل قفزة الأفعى نهر الوادي في دورة صاروخ له.
    Sie machen alle diese Geräusche. Diese Geräusche im Bad und im Schlafzimmer. Open Subtitles كلهم يفعلون تلك الضوضاء ضوضاء دورة المياه و ضوضاء غرفة النوم
    Er ging aufs Klo und entkam durchs Fenster. Open Subtitles ثم توقف للإفطار ذهب إلى دورة المياه ثم فر من النافذة الخلفية
    Und sag deinem Opa Entschuldigung. Ich von im Badezimmer in ihn gelaufen. Open Subtitles واخبري جدك بأني اعتذر من دخولي عليه وهو في دورة المياه
    Mein Grossvater war ein Holzfäller in den Olympischen Bergen also habe ich einiges an Baum-Karma abzuarbeiten. TED كان جدي حطاباً في دورة الألعاب الأولمبية ، لذا عليَّ تعويضات للأشجار أعمل على تسديدها.
    Ich nahm als Gaststudent an einem einmonatlichen Kurs über das Gesundheitswesen teil. TED كنت طالبا زائراً لفترة شهر واحد في دورة عن الصحة العامة
    Der Parasit, der Malaria verursacht, kann nur in normalen Runden Blutkörperchen überleben. TED الطفيل الذي يُسبب ملاريا، يمكنه فقط إكمال دورة حياته في خلايا الدم الحمراء الدائرية الطبيعية.
    Doch wissen wir, dass er ein Schritt im Kreislauf des Lebens ist. Open Subtitles ونعرف رغم ذلك أن الشتاء هو خطوة أخرى من دورة الحياة.
    Aber er kam aus dem Klohäuschen und war kein bisschen verärgert. TED وعندما خرج من دورة المياه لم يكن منزعجاً على الاطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد