16. beschließt ferner, dass die Mehreinnahmen aus der Personalabgabe in Höhe von 888.834 Dollar auf die Guthaben an den in den Ziffern 14 und 15 genannten nicht ausgeschöpften Haushaltsmitteln für die am 30. Juni 2001 abgelaufene Finanzperiode anzurechnen sind; | UN | 16 - تقرر كذلك أن تضاف الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغ قدرها 834 888 دولارا إلى المبالغ المقيدة للدول الأعضاء ضمن الرصيد غير المرتبط به فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001، المشار إليه في الفقرتين 14 و 15 أعلاه؛ |
14. beschließt außerdem, die geschätzten Mehreinnahmen aus der Personalabgabe für den Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 von 7.342.790 Dollar auf 7.598.190 Dollar zu genehmigen; | UN | 14 - تقرر أيضا الموافقة على الزيادة في الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 من 790 342 7 دولارا إلى 190 598 7 دولارا؛ |
13. beschließt, die gemäß den Resolutionen 54/241 B vom 15. Juni 2000 und 55/251 A vom 12. April 2001 für den Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 für die Mission bewilligten Haushaltsmittel von 577.672.651 Dollar auf 541.035.851 Dollar zu verringern, das heißt auf den Betrag, der für denselben Zeitraum unter den Mitgliedstaaten veranlagt wurde; | UN | 13 - تقرر تخفيض الاعتماد المأذون به للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، بموجب قراري الجمعية العامة 54/241 باء المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000 و 55/251 ألف المــــــــؤرخ 12 نيســــان/ أبـــــريل 2001، من 651 672 577 دولارا إلى 851 035 541 دولارا، وهو المبلغ المقسَّم بين الدول الأعضاء فيما يتعلق بالفترة ذاتها؛ |