Das ist der Chevalier Grégoire de Fronsac vom Hofe des Königs, Duhamel. | Open Subtitles | " دوهامل " ، هذا " غريغوري دي فرونزاك " من الحدائق الملكية |
- Braucht Duhamel Gottes Hilfe? | Open Subtitles | هلتظنأن النقيب"دوهامل" يحتاج حقاً إلى عون الله ؟ |
Genug jetzt, Duhamel! Ich hoffe für Euch, dass wir die Bestie diesmal erwischen. | Open Subtitles | كفى يا " دوهامل " ، لأجلك سنقتل ذلك الوحش |
- Wenn meine Steuern an Paris für Duhamels Bezahlung verwendet werden, verschwende ich sie lieber an meine Diener. | Open Subtitles | -ثق بي هل الضرائب التي أدفعها لـ " دوهامل " ترسل إلى الكهنوت في " باريس " ؟ فأنا أفضل أن أعطيها لخدمي |
- Versucht es! Kommt Ihr zu Duhamels großer Treibjagd? | Open Subtitles | -هل ستحضري لبعثة صيد " دوهامل " ؟ |
Ihr seid sehr nachsichtig. Duhamel ist einfach unfähig. | Open Subtitles | إنك حليم كثيرا ، " دوهامل " غير كفوء |
- Duhamel tut, was ihm möglich ist. | Open Subtitles | "دوهامل " يفعل ما بوسعه |
Die Wochen verstrichen, ohne dass es Duhamels Soldaten gelang, die Bestie zu finden. | Open Subtitles | مرتالأسابيع،وأصبحتواضحة... أن جنود " دوهامل " لم يعثروا على الوحش |