ويكيبيديا

    "دياز" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Diaz
        
    • Díaz
        
    • Díaz-Brüder
        
    • Hashtag
        
    Diaz löst Sie um Mitternacht ab, ok? Open Subtitles دياز سوف يريحك عند الثانية عشرة , اتفقنا ؟
    Diaz, rufen Sie Big Brother. Ich fordere Verstärkung an. Open Subtitles دياز اطلب سرية الشقيق الاكبر , اريد المزيد من الدعم
    Diaz, Sie fahren heute im Beast mit. Open Subtitles حسنا، دياز. كنت ركوب في هذه الليلة الوحش.
    Das Justizministerium will Berater, die Kartelle überwachen, die auch hinter Mr. Díaz her sind. Open Subtitles مقرّ العدالة الأمنية يحتاج إلى مستشارين ممن لديهم تركيز ومتابعة لعصابة السيّد "دياز".
    Diaz und Santiago hätten es nie zum Detective geschafft... und ein öffentlicher Schwuler wie ich... Open Subtitles دياز وسانتياجو لم يكن بإمكانهم ان يصحبوا محققات ورجل شاذ مثلي
    Also, Detective Diaz, Sie sahen, wie mein Klient mit seinem Boss kämpfte, aber Sie wissen nicht, wer mit dem Kampf begann? Open Subtitles اذا , محققه دياز لقد رأيتي موكلي يتعارك مع مديره لكنك لم تشاهدي من بدأ العراك ؟
    Diaz, schau mal nach, ob im Bad noch mehr Medikamente sind. Open Subtitles دياز تفقدي إذا كان هناك أي أدوية في الحمام
    Dieser Mann, Diego Diaz. Open Subtitles هذا الرجل هو دييغو دياز. إنه يعمل تحت إمرة
    Wenn wir Diaz dazu bekommen gegen Salazar auszusagen, können wir ihre ganze Operation hier oben effektiv zerstören und... unzählige Menschenleben retten. Open Subtitles لو تمكنا من جعل دياز يخبرنا بما يدين سالازار، فسنتمكن من تدمير عمليتهم بأكملها هنا و ننقذ أرواحًا عديدة من الشرطة.
    Ihm wurde zugetragen, dass Diaz staatliche Beweismittel gegen das Kartell vorbringt. Open Subtitles لقد علم بأن دياز سيفيد الولاية بما يدين التحالف.
    Diaz und seine Familie können einfach nur froh sein, dass wir als erstes bei ihnen zu Hause waren. Open Subtitles إن دياز و عائلته محظوظون لأننا وصلنا إليهم قبلًا.
    Ich brauche dich um sicherzugehen, dass Diaz dort sicher ankommt. Open Subtitles أريد منك بأن تضمن وصول دياز إلى هنالك بسلام.
    Schau, Diaz wird staatliche Beweise gegen Salazar vorbringen. Open Subtitles اسمع، إن دياز على وشك تسليم دليل يدين سالازار.
    Ich schaue mir das morgen um 7 Uhr nochmal an, Diaz. Open Subtitles ساعود للتفتيش بالساعة السابعة صباحاً يا دياز
    Die Erkältungsmedizin, welche Diaz genommen hat, war die ohne Müdigkeitserscheinungen. Open Subtitles دواء السعال الذي شربتة دياز انه من النوع الذي لا يسبب النعاس
    Bei mir und Diaz geht es nicht nur um Sex, Sir. Open Subtitles أنا و "دياز" علاقتنا ليست عن الجنس فقط يا سيدي
    Die Frau, die hier wohnt, Aimee Diaz, kam heute Morgen nach Hause und fand eine Leiche in ihrem Wohnzimmer. Open Subtitles المرأه التي تعيش هنا ايمي دياز عادت صباحا للمنزل فوجدت جثه في غرفه المعيشه
    Was wissen Sie über die Geschäfte von Manuel Díaz? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي أنها إحدى عمليات "مانويل دياز
    Morgen werden sie Manuel Díaz nach Mexiko zurückrufen. Open Subtitles غداً سيتصلون بـ "مانويل دياز"، ليعود إلى المكسيك.
    Sieht aus, als wurde Manuel Díaz nach Mexiko zurückgerufen. Open Subtitles يبدو أنه تم الإتصال بـ "مانويل دياز"، ليعود إلى المكسيك.
    - Es gibt immer eine, Tony. - Ich wette, es waren die Díaz-Brüder. Open Subtitles "ـ بالتأكيد هناك تفسير دائما ً يا "تونى "ـ أراهن أنهم الإخوة "دياز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد