Als sie 1956 Disneyland eröffneten, funktionierte nichts. | Open Subtitles | عندما فتحت "ديزنيلاند" عام 1956 لم يكن يعمل كل شىء كما يجب |
Es ist "Stirb Langsam" in Disneyland. Was könnte einem daran nicht gefallen. | Open Subtitles | إنه (الموت قهراً) في (ديزنيلاند) لا يمكن سوى عشقه |
Ich persönlich mag mir nicht ansehen, wie Kinder in Disneyland in die Luft gesprengt werden. | Open Subtitles | شخصياً، لا أريد رؤية صغار تُسحق في (ديزنيلاند) |
"Wer-liefert-a-fuck über-tote-Afghanen? "Disneyland. | Open Subtitles | من سيهتم بالأفغان القتلى ؟ ديزنيلاند! |
Ich war als Kind mit meinen eltern im Disneyland Tokyo. | Open Subtitles | (أخذني والداي إلى (ديزنيلاند طوكيو في الصغر |
Bestimmt, weil ich das Disneyland Tokyo kenne. | Open Subtitles | بالتأكيد لا بد أن السر هو معرفتي الواسعة (بـ(ديزنيلاند طوكيو |
Die Kinder wollen nach Disneyland. | Open Subtitles | يريد الأولاد الذهاب إلى "ديزنيلاند". |
Sie haben von den Pyrenäen geredet, als ob sie Disneyland wären. | Open Subtitles | إنّهميتحدّثونعن جبال"البيرينيه"... وكأنمانحنذاهبونلـ" ديزنيلاند" . |
Wer weiß, vielleicht kriegen wir sogar Disneyland. | Open Subtitles | -قد نحضر حتى (ديزنيلاند ) |