ويكيبيديا

    "ديننا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unserem Glauben
        
    • unseren Glauben
        
    • unserer Religion
        
    • unseres Glaubens
        
    • unser Glaube
        
    • unsere Religion
        
    Als du dich unserem Glauben abgewandt hast und Moslem wurdest, habe ich es sehr persönlich genommen. Open Subtitles غودسون، عِندما تَخليتَ عَن ديننا و أَصبحتَ مُسلماً تلقيتُ ذلكَ بطريقة شَخصية جِداً
    Es gibt einen großen unbekannten, aber ekelhaften Fleck auf unserem Glauben. Open Subtitles كانَ هُناكَ لطخة غير معروفة لكنها مُقرفة على ديننا
    Anstatt uns in der Hagia Sophia Kraft zu geben, liegt er dem Papst zu Füßen und verkauft unseren Glauben. Open Subtitles إنه يبيع ديننا فى "أيا صوفيا". بدلا من أن يعطينا القوة..
    Wir werden unseren Glauben nicht dem Papst unterstellen. Open Subtitles لن نعطى ديننا للبابا.
    ...ein offenes Herz und ein steter Glaube passen die traditionellen Werte unserer Religion an die neuen Bedürfnisse der Menschen in Meanwhile City an. Open Subtitles أسألكم أن تفتحون قلوبكم لنرسخ ايماننا بقيم ديننا العتيد ولأولوياتنا الجديدة سكان مدينة العبور
    Es gibt eine Militanz in unserer Religion, die ich einfach noch nicht gutheiße. Open Subtitles هناك نضال في ديننا لكني لست متعطف معه بعد هل تريد شراء أو بيع جواز سفر ؟
    Er hat die Einschränkungen unseres Glaubens nicht immer akzeptiert. Open Subtitles لم يوافق دائماً على القيودِ التي ينص عليها ديننا.
    Ich verstehe, dass unser Glaube nicht die Verbesserung anderer behindert, aber es heisst auch, dass unser Führer führen muss. Open Subtitles أفهمُ أنَ ديننا لا يُثنينا عَن تحسين الآخَرين لكنهُ ينُص أيضاً على أنَ قائدنا يجبُ أن يقود
    Er sagte, es sei Eitelkeit, anderen unsere Religion aufzuzwingen. Open Subtitles كانت تفاهات لاجبار الاخرين علي اتباع ديننا
    Ich habe endlich gelernt, dass ich, auf eine Art, die Leute in unserem Glauben gefesselt habe... um meine eigenen Bedürfnisse zu stillen. Open Subtitles لقد تعلّمتُ أخيراً بأني، بمعنى ما، كُنتُ أستعبدُ الناس إلى ديننا لأخدُمَ احتياجاتي الخاصة
    Nun, wir haben sie in unser Zelt gebracht und haben sie zu unserem Glauben bekehrt. Open Subtitles أخذناها إلى خيمتنا وحولناها إلى ديننا
    Kublai hat nicht vor, sich gegen unseren Glauben zu stellen. Open Subtitles لا يضمر "قوبلاي" أية نوايا سيئة ه ديننا .
    Das bedeutet, dass Ende unserer Religion. Open Subtitles وهذا يعنى نهاية ديننا..
    Der Mann, gegen den du heute boxt, vertritt all die widerwärtigen sexuellen Entgleisungen entgegen unseres Glaubens. Open Subtitles الرَجُل الذي تُلاكمُهُ اليوم... يُمَثِّلُ كُلُ ما هوَ مُقرفٌ في ديننا تِجاهَ الشَهوَة الجِنسية
    Ich bringe ihnen nur die Grundsätze unseres Glaubens bei. Open Subtitles أنا ببساطة أكتفي بتلقينهم معالم ديننا.
    - Wir sind Mormonen. unser Glaube erlaubt es, mit mehr Frauen verheiratet zu sein. Open Subtitles ألم تعلم بأن ديننا يسمح بتعدَد الزوجات؟
    Aber ich habe gehört, als er gesagt hat, dass unsere Religion nichts wert ist, wir sind noch in unseren Sünden und wir sind verflucht. Open Subtitles ولا أريد أن أعرفه لكن سمعته يقول أن ديننا ليس له قيمة لأننا مازلنا في خطايانا وأننا أموات ، هذا كل ما لدي لأقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد