ويكيبيديا

    "دينه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seine Schulden
        
    • seiner Religion
        
    • seiner Schuld
        
    • begleichen
        
    • ihrer Religion
        
    • eigene Religion
        
    • bezahlen
        
    • revanchieren "
        
    • ich mich revanchieren
        
    Vielleicht will er so seine Schulden zurückzahlen. Open Subtitles ربما رودولف يعمل لكي يسدد دينه بطريقة او اخرى شكرا لك, شكرا لك, شكرا لك
    Ein Gentleman hat seine Schulden bezahlt, aber er wollte nicht, dass wir seinen Namen erfahren. Open Subtitles دفع دينه رجل نبيل ، ولكنه لا يريد منا أن نعرف اسمه.
    Ein Kumpel von mir hat sich zum Priester seiner Religion weihen lassen, um das Finanzamt übers Ohr zu hauen. Open Subtitles كاهن يلبى طلبات دينه هناك طرق لعينه
    Ja, wir stehen in seiner Schuld, und diese muss beglichen werden. Open Subtitles نعم، سيدي بشكل واضح نحن في دينه و الملكية تتطلب أن تكون كل الديون مدفوعة
    Soweit ich weiß hat er Schulden bei Ihnen, die möchte ich begleichen. Open Subtitles أعتقدبأنهمدينلكببعض المال، أود تسوية دينه.
    Du sollst dir nicht den Arsch aufreißen, um seine Schulden zu bezahlen. Open Subtitles إنني أكره رؤيتك تجهد في العمل من أجل تسديد دينه.
    "Stehe ich vor meinen Freunden und schwöre "Irgendwann, irgendwie werde ich mich revanchieren " Open Subtitles أقف أمام أقراني و أقسم سأرد دينه , يوما ما , بطريقة ما
    Ein Gentleman hat seine Schulden bezahlt, aber er wollte nicht, dass wir seinen Namen erfahren. Open Subtitles دفع دينه رجل نبيل ، ولكنه لا يريد منا أن نعرف اسمه.
    Jeder Einzelne von uns hier hat seine Schulden an die Gesellschaft beglichen. Open Subtitles كل منا هنا كل فرد وحيد أعاد رد دينه للمجتمع
    3. fordert die Staaten außerdem nachdrücklich auf, insbesondere sicherzustellen, dass niemand, der ihrer Herrschaftsgewalt untersteht, auf Grund seiner Religion oder Weltanschauung des Rechts auf Leben oder des Rechts auf persönliche Freiheit und Sicherheit beraubt oder der Folter oder willkürlicher Festnahme oder Inhaftnahme unterworfen wird, und alle diejenigen, die diese Rechte verletzen, vor Gericht zu stellen; UN 3 - تحث أيضا الدول على أن تكفل، بوجه خاص، عدم حرمان أي فرد يخضع لولايتها القضائية، بسبب دينه أو معتقده، من الحق في الحياة أو من الحق في الحرية والأمن على شخصه، وعدم تعرضه للتعذيب أو الاعتقال أو الاحتجاز بشكل تعسفي، وتقديم جميع المسؤولين عن انتهاك هذه الحقوق إلى العدالة؛
    3. fordert die Staaten außerdem nachdrücklich auf, insbesondere sicherzustellen, dass niemand, der ihrer Herrschaftsgewalt untersteht, auf Grund seiner Religion oder Weltanschauung des Rechts auf Leben oder des Rechts auf persönliche Freiheit und Sicherheit beraubt oder der Folter oder willkürlicher Festnahme oder Inhaftnahme unterworfen wird; UN 3 - تحث أيضا الدول على أن تكفل بوجه خاص، عدم حرمان أي فرد، داخل ولايتها القضائية، بسبب دينه أو معتقده، من الحق في الحياة أو من الحق في الحرية والأمن على شخصه، وعدم تعرضه للتعذيب أو الاعتقال أو الاحتجاز بشكل تعسفي؛
    3. fordert die Staaten außerdem nachdrücklich auf, insbesondere sicherzustellen, dass niemand, der ihrer Herrschaftsgewalt untersteht, auf Grund seiner Religion oder Weltanschauung des Rechts auf Leben oder des Rechts auf persönliche Freiheit und Sicherheit beraubt oder der Folter oder willkürlicher Festnahme oder Inhaftnahme unterworfen wird; UN 3 - تحث أيضا الدول على أن تكفل بوجه خاص عدم حرمان أي فرد، داخل ولايتها القضائية، بسبب دينه أو معتقده، من الحق في الحياة أو من الحق في الحرية والأمن على شخصه، وعدم تعرضه للتعذيب أو الاعتقال أو الاحتجاز بشكل تعسفي؛
    Sobald er einen guten Betrag von ehrlichen Leuten hatte, die in seiner Schuld standen, machte er einen Wandel zu einem Kredithai. Open Subtitles ذات مرة كان هو قدر لا بأس به من المواطنين الشرفاء في دينه حسنا ، هو جعل عملية الانتقال الى حيز الوجود قرض ريبوى
    Ich war in seiner Schuld. Open Subtitles في دينه.
    Während Ihre Agenten Beweise zusammentragen, wird er Ihre Schulden in einer Nacht begleichen. Open Subtitles بينما عملائك يقومون ببناء القضية من اجل المحاكمة, سيقوم هو بمحو دينه لكم بين ليلة وضحاها.
    Ich konnte seine Schulden begleichen, wenn ich gegen den Kandidaten der Mafia verlieren würde. Open Subtitles كان يمكن أن أسقط عنه دينه إذا خسرت أمام البطل
    Jack Sparrows Schuld bezahlen. Open Subtitles ما سبب وجودك هنا؟ (جاك سبارو) أرسلني لتصفية دينه
    "Stehe ich vor meinen Freunden und schwöre "Irgendwann, irgendwie werde ich mich revanchieren " Open Subtitles و أقف أمام أقراني و أقسم سأرد دينه , يوما ما , بطريقة ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد