Du gehst nicht dahin, wo ich glaube, dass du hingehst, denn da würde ich hin gehen. | Open Subtitles | أنت لست ذاهباً إلى حيث أظن، لأنني لو كنت في مكانك، كنت لأذهب إلى هناك. |
Wo wollten Sie hin mit lhrem Gefangenen? | Open Subtitles | الى أين كنت ذاهباً مع شريكك عندما حوصرتم هنا |
Wo wollten Sie hin mit Ihrem Gefangenen? | Open Subtitles | الى أين كنت ذاهباً مع شريتك عندما حوصرتم هنا |
Du kannst lange darauf warten, dass ich mit dir zu den Adoptionsgesprächen gehe. | Open Subtitles | أتعلمين شيئاً؟ وتبآ لي, لست ذاهباً لأي من مقابلات التبني, حظاً سعيداً |
Sie behaupteten, er wäre über den Hügel gegangen. | Open Subtitles | أنت تدعى انه كان ذاهباً إلى التل |
Wo zum Teufel willst du hin? | Open Subtitles | أين تظن نفسك ذاهباً بحق الجحيم؟ لا بأس ، انصرف من هنا. |
Nun ja, ich fahre zur Ostküste hin und zurück, wegen meinem neuen Job. | Open Subtitles | أنا أسافر ذاهباً و إياباً للساحل الشرقي من أجل وظيفتي |
- Immer unterwegs, wo keiner hin will. - Besser als nichts tun. | Open Subtitles | دوماً ما تكون ذاهباً إلى مكاناً ما، إنّك لا تتوقعه. |
- Immer unterwegs, wo keiner hin will. | Open Subtitles | دوماً ما تكون ذاهباً إلى مكاناً ما، إنّك لا تتوقعه. |
- Keine Sorge, ich gehe nirgends hin. | Open Subtitles | أنا لستُ ذاهباً لأى مكان. لا تقلق. هذا للآسف. |
Nein, aber er ging irgendwo hin, denn während wir telefonierten, stießen wir zusammen, als er das Gebäude durch den privaten Eingang verließ. | Open Subtitles | لا، لكنه كان ذاهباً إلى مكان ما، لأنه بينما كنا على الهاتف، تصادمت به حرفياً مغادراً المبنى |
- Ich gehe jetzt. | Open Subtitles | أنا لست ذاهباً إلى المسابقة لا أستطيع الذهاب إلى المسابقة |
Ich würde zu gern auf deine Hundeparty kommen, nur ich gehe leider schon auf eine Katzenhochzeit. | Open Subtitles | كان يومي بالعمل جنونياً ماذا تفعل بالمنزل؟ ظننتك ذاهباً لحفلة موسيقية |
Geht, werdet rein und sicher und was zum Teufel ihr wollt. Ich gehe nicht mit. | Open Subtitles | إذهبوا إلى حيث الصفاء والامان لكنى لست ذاهباً |
Darf man erfahren, ob du gerade kommst oder gehst? | Open Subtitles | انت لا تعرف ما اذا كنت ذاهباً ام آتياً , اليس كذلك؟ |
Es ist immer dasselbe, weißt du, ob du kommst oder gehst. | Open Subtitles | إنه الامر ذاته دائماً سواء كنت قادماً أو ذاهباً |
Ich dachte, du gehst aufs Schiff. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت ذاهباً على متن سفينة |
Komm zurück, Arschloch, - was glaubst du, wo du hingehst? | Open Subtitles | ابن العاهرة - إلى أين تظن نفسك ذاهباً ، أيّها الوغد ؟ |
Was denkst du, wo du hingehst? | Open Subtitles | أينَ تظنُ نفسكَ ذاهباً ؟ |
Ich sagte dir, ich bin dahin gegangen, um... | Open Subtitles | ... أخبرتك أنني كُنت ذاهباً إلى هُناك لـ |
Ich kam gerade den Flur runter, weil ich mal musste, da ging die hoch! | Open Subtitles | يا يسوع,كالاهان, كنت أسير في الرواق ذاهباً لأبول عندما انفجر كل شيئ |
Du warst derjenige, der geplant hatte zu verschwinden. Du wolltest aufs College gehen um Football zu spielen. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الذى يأمل المغادرة كنت ذاهباً لأحتراف كرة القدم لكن عندما مات والدينا |
Ich werde nirgendwo hingehen und ihr solltet es auch nicht tun. | Open Subtitles | لستُ ذاهباً لأيَ مكان، ولا يجدر بأيٍّ منكم الذهاب |