ويكيبيديا

    "ذروته" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Höhepunkt
        
    • gipfelte
        
    • am gefährlichsten
        
    • erreicht
        
    • Spitze
        
    • erreichte
        
    Die Deutsche Bank hat sogar gesagt, dass der weltweite Ölverbrauch etwa 2016 seinen Höhepunkt erreicht. TED حتى أن بنك دويتشه قال بأن الاستهلاك العالمي للنفط قد يبلغ ذروته حوالي عام 2016.
    1918 erreichte die Kohle-Produktion in Großbritannien ihren Höhepunkt und ist von da an stetig zurück gegangen. TED ثم بعد ذلك، في 1918، انتاج الفحم في بريطانيا بلغ ذروته و هو في انحدار منذ ذلك الحين
    Das wiederum fand seinen Höhepunkt im Iran-Kontra-Skandal der 1980er Jahre. TED و هذا بالطبع بلغ ذروته في فضيحة إيران كونترا في الثمانينات.
    In diesem Sinne können sowohl die USA als auch andere Länder von der Überwachung der Sicherheit profitieren. Schließlich wurde ein Teil des Komplotts, das in den Terroranschlägen vom 11. September 2001 gipfelte, von einem in Hamburg lebenden Ägypter ausgeheckt. News-Commentary وبهذا المعنى، فإن المراقبة الأمنية من الممكن أن تفيد الولايات المتحدة وغيرها من الدول. وفي نهاية المطاف فإن جزءاً من المخطط الذي بلغ ذروته في الهجمات الإرهابية في الحادي عشر من سبتمبر/أيلول 2001، حيك بواسطة مصري يعيش في هامبورج.
    Anwars skurriler Prozess und seine Verurteilung wegen Homosexualität und Machtmissbrauchs stärkte die Reformasi-Bewegung, da die Stimmung der islamisch gesinnten Malaysier in zunehmendem Maße gegen die UMNO und Mahathir umschlug. Dies gipfelte in einem schlechten Wahlergebnis für die Regierungskoalition im November 1999. News-Commentary كانت المحاكمة الغريبة والأحكام التي صدرت ضد أنور بعد اتهامه باللواط وإساءة استغلال السلطة، من الأسباب التي أدت إلى دعم وتنشيط حركة "ريفورماسي"، مع تصاعد المشاعر المناهضة للمنظمة الوطنية الماليزية المتحدة ومهاتير محمد ذاته بين أهل ماليزيا من ذوي التوجه الإسلامي. ولقد بلغ هذا الأمر ذروته بتلك النتائج الانتخابية الهزيلة التي حققها الائتلاف الحاكم في انتخابات نوفمبر 1999.
    - Tot ist Dotterbart am gefährlichsten. Open Subtitles نحن عائلة "‏يالوبيرد"‏ يبلغ خطرنا ذروته حين نموت.
    Nein, wenn der Kalorimeter seine Spitze erreicht ... Open Subtitles ..لا، حين يصل المسعّر ذروته
    Haben Sie jemals bemerkt, dass hier in den USA der soziale Marktwert bei 24 Jahren einen Höhepunkt zu haben scheint? TED شيء لاتلاحظه هنا في أمريكا , الضمير الآجتماعي يظهر في ذروته حتى سن 24؟
    Und die, die schlimmer ist war die, wo der Schmerz ganz am Ende auf seinem Höhepunkt war. Es ist eine schlimme Geschichte. TED وتلك التي هي أسوأ كانت هي حيث كان الألم في ذروته في النهاية. إنها قصة سيئة.
    Und wenn ihr euch wild und leidenschaftlich liebt, und er kommt zum Höhepunkt, und ihm rollt so eine Träne runter wie bei Denzel Washington in "Glory"? Open Subtitles ماذا عن الوقت الذي تمارسن الحب فيه ويصل إلى ذروته وتنزل دمعة واحدة على وجهه مثل ـ دنزل واشنطن ـ في فيلم ـ غلوري ـ
    Die Regenzeit erreicht ihren Höhepunkt und der Boden hat sich verändert. Open Subtitles يبلغ الموسم المطري ذروته والأرضية بدورها قد تحوّلت
    Die Wahlbeteiligung auf der ganzen Welt hatte ihren Höhepunkt in den späten 80ern und ist seit dem so rasant abgefallen wie noch nie zuvor. Wenn diese Zahlen auf Landesebene mies sind, sind sie in den Städten einfach miserabel. TED إن إقبال الناخبين حول العالم وصل ذروته في أواخر الثمانينات، ثم انخفض بوتيرة لم نرها من قبل، وإن كانت هذه الأرقام سيئة على المستوى الوطني، فعلى مستوى مدننا، فهي كئيبة للغاية.
    Die Polarisierung erlangte ihren Höhepunkt zwischen den beiden Hauptmächten -- den Armeeanhängern und den Islamisten. TED وصل الاستقطاب ذروته بين القوتين الرئيسيتيين -- مناصرو الجيش والإسلاميون.
    HIV erreicht seinen Höhepunkt drei bis sechs Wochen nach Ansteckung und daher ist mehr als ein Partner im selben Monat viel gefährlicher für HIV-Übertragung als bei anderen Infektionen. TED يصل الفيروس ذروته بعد ثلاث إلى ستة أسابيع من الإصابة ولذلك، فوجود أكثر من شريك واحد في نفس الشهر هو أخطر في حالة إنتشار فيروس نقص المناعة مقارنة بغيره
    Doch ich bin sicher, er hatte keinen Höhepunkt. Open Subtitles لكنني متأكدة أنه حتى لم يبلغ ذروته.
    Ein Dotterbart ist am gefährlichsten, wenn er tot ist! Open Subtitles نحن عائلة "‏يالوبيرد"‏ يبلغ خطرنا ذروته حين نموت.
    Je mehr Arzneimoleküle sich ansammeln, desto stärker wird der Schmerz blockiert. Nach ein bis zwei Stunden ist die maximale Wirkung erreicht. TED ومع تجمع المزيد من جزيئات الدواء، يزداد تأثير إلغاء الألم، ليصل إلى ذروته خلال ساعة إلى ساعتين.
    Diese und ähnliche Änderungen veränderten die Lebensweise der Portländer. Ihre Fahrzeugmeilen pro Tag, die Strecke, die jede Person zurücklegt, erreichten 1996 ihre Spitze, und fällt seitdem stetig. Heute fahren sie 20 Prozent weniger als der Rest des Landes. TED هذه التغييرات وغيرها مثلهم غيرت الطريقة التي يعيشون بها البورتلانديرس، و على مركب الميال الذي يقطعوها في اليوم الواحد. المسافة الذي يسوقها كل شخص، فعلا وصلت إلى ذروته في عام 1996، وقد تم إسقاطه منذ ذلك الحين، وهم الان يقودون20% اقل من السابق من بقية البلاد.
    Während der 15 Jahre, die Al Jazeera aus Katar gesendet hat, hat die Bedeutung des Senders diejenige einer traditionellen Fernsehanstalt weit überschritten. Durch sein furchtloses Einmischen in die arabische Politik hat er eine neue Plattform für politische Freiheit geschaffen, die ihren Höhepunkt in der uneingeschränkten Unterstützung der arabischen Revolutionen erreichte. News-Commentary كانت قناة الجزيرة على مدى الأعوام الخمسة عشر التي أطلقت فيها بثها من قطر أكثر من مجرد قناة تلفزيونية تقليدية. فبفضل إقدامها بلا خوف على الخوض في السياسة العربية، نجحت في خلق منبر جديد للحرية السياسة، وهو ما بلغ ذروته في دعمها الصريح للثورات العربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد