- Okay, sie ist also zu gut für ihn. Erinnere mich daran, dass ich ihm später gratuliere. | Open Subtitles | حسناً ، إنه يواعد امرأة أعلى منه في المستوى ذكريني أن أصافحه مصافحة التهنئة لاحقاً |
Erinnere mich daran, dich nicht meine Hochzeitsrede halten zu lassen. | Open Subtitles | ذكريني ألا أسمح لكِ بإلقاء كلمة في زفافي |
Erinnere mich daran, welche Lindsay ist und welche Bridget, okay? | Open Subtitles | مهلا,ذكريني, أي واحده ليندسي وأيها بريدجيت؟ |
-Eine Schreckschraube. Sag mir noch mal, wie du mit Pacha verwandt bist. | Open Subtitles | حسناً ، ذكريني ثانيه ماهي صله قرابتك بباتشا ؟ |
Erinner mich daran, es auf deine Einkaufsliste zu setzen. | Open Subtitles | ذكريني أن أضعها بقائمتكِ للمشتريات حسناً |
- Weshalb noch gleich? - Das ist keine Demokratie. | Open Subtitles | ذكريني لماذا - هذه ليست ديمقراطية - |
Tut mir leid. Welcher 90er Hip-Hop-Jam war das noch? | Open Subtitles | المعذرة، ذكريني من أيّ أغاني (هيب هوب) التسعينات هذه؟ |
Erinnern Sie mich daran, wenn ich Konkurs anmelden muss. | Open Subtitles | ذكريني بهذا وأنا أملأ مستندات إشهار إفلاسي |
Erinnert mich daran, dass ich sie rauswerfe, wenn wir hier rauskommen. | Open Subtitles | حسناً ، ذكريني أن أطردها . عندما أخرج من هنا |
Erinnere mich daran, wenn ich die Macht habe, dass ich dich nicht aus Versehen vernichte. | Open Subtitles | بعد ان اضمن قوة غير محدودة ذكريني ان لا ادمرك |
Erinnere mich daran deiner Mutter zu danken, wenn ich sie das nächste Mal sehe, okay? | Open Subtitles | ذكريني بأن أشكر أمك المرة القادمة التي أراها فيها |
Und das - das Kartenspiel schenke ich dir hinterher, damit die Skeptiker hier, in diesem - es untersuchen können, OK? Erinnere mich daran. | TED | و اوراق اللعب هذه هي هدية لك بعد البرنامج، لذلك دعي المشككين هنا وهنا-- دعيهم يفحصونها, حسنا؟ ذكريني. |
Leer. Erinnere mich daran, dass ich welches besorge. | Open Subtitles | . خالي تقريباّ ذكريني بشراء المزيد |
Erinnere mich daran, nie auf deine schlechte Seite zu geraten. | Open Subtitles | حسنا ، ذكريني ان لااثير حنقك ابدا |
Erinnere mich daran, in Marokko oder Uganda nie Heroin zu nehmen. | Open Subtitles | ذكريني أن لا أتعاطى الهيروين في "المغرب" أو "اوغندا" |
Sag mir, weshalb mich Schlacke interessiert und komm zum Punkt. | Open Subtitles | ذكريني لماذا أهتم بالخبث وادخلي في جزء التفكير |
Sag mir doch nur noch mal, warum wir euch nicht einfach alle abknallen und dann abkassieren. | Open Subtitles | ذكريني لماذا لا نقتلكم جميعاً و نقبض ثمنكم؟ |
Gott sei Dank! Das erfinde ich nicht noch mal. | Open Subtitles | شكراً يا إلهي ذكريني بألا أخترع ذلك مرة أخري |
Max, was ist noch mal mein Twitter-Passwort. | Open Subtitles | ذكريني بكلمة المرور الخاصة بحسابي في تويتر |
Gut. Erinner mich im Flugzeug, dass wir dich ins Klo bringen. | Open Subtitles | حسناً, ذكريني في الطائره سوف أدعك تذهبين للحمّام |
Nein. Erinner mich dran, ihm seins von Zuhause mitzubringen. | Open Subtitles | لا، فقط ذكريني أن أحضر وسادته من المنزل |
Worum ging es noch gleich? | Open Subtitles | ذكريني فحسب. |
Nett, dich kennenzulernen. - Wie war das noch? | Open Subtitles | سعدت بمعرفتكِ، ذكريني باسمكِ؟ |
Erinnern Sie mich daran, mir einen auszudenken, bevor ich gehe. | Open Subtitles | ليس لدي معدل ذكريني لعمل واحداً قبل خروجي |
Erinnert mich daran, dass ich den Schlüssel von dir wiederbekommen sollte. | Open Subtitles | ذكريني بأن أستعيد ذلك المفتاح منكِ |