| Nun, mit diesem Geld könntest du deinen Traum, jedenfalls diesen Teil davon, verwirklichen. | Open Subtitles | بهذا المال يمكنك أن تصنعي تلك الحياة ذلك الجزء من حياتك كاملاً |
| Dann, ein paar Jahre später, begrünen wir diesen Teil der Wüste durch Nutzung von Permakulturen. | TED | وبعد ذلك نستطيع أن نقوم بعد عدة أعوام باستخدام استراتيجيات الزراعة الدائمة نستطيع أن نقوم بزراعة ذلك الجزء من الصحراء |
| Dann beschloss ich, diesen Teil der Welt zu verlassen. Und ich ging in den mittleren Westen. | TED | إذاً، بعد ذلك قررت مغادرة ذلك الجزء من العالم. وكنت ذاهباً الى وسط الغرب. |
| Das ist der Teil meines Lebens, wo ich dir nichts drüber erzählen konnte. | Open Subtitles | إنه ذلك الجزء من حياتي الذي قلت أنّه لا يمكنني إخبارك به |
| Lass den Teil von dir sterben, der nur eine andere Hexe imitiert. | Open Subtitles | دعي ذلك الجزء الذي بداخلكِ والذي هو تقليد لساحرة أخرى يموت |
| Ich lernte viel darüber, wie man mit diesem Teil der Welt umgeht. | TED | لقد تعلمت الكثير عن طريقة التعامل مع ذلك الجزء من العالم |
| an diese Stelle deines Körpers, diesen Spalt, der immer mehr glänzt. | Open Subtitles | على ذلك الجزء من جسمك الذي يبدأ في التلألؤ |
| Nein, nein, nein! Bleibe beim "Ja." Ja, ich mag diesen Teil. | Open Subtitles | لا، لا، لا، توقّفي عند "نعم" نعم، أحبّ ذلك الجزء |
| Sag mir, genießt du es an die Kuh zu denken,... die enthäutet wurde, um sie zu machen,... oder blendest du diesen Teil aus,... um trendbewusst zu sein? | Open Subtitles | أخبريني , هل تتمتعين بالتفكير بالبقرة التي تم سلخها لعملها او تحجبين ذلك الجزء |
| Ich verlor diesen Teil von mir vor langer Zeit. | Open Subtitles | لقد فقدتُ ذلك الجزء من نفسي منذ أمدٍ بعيد |
| Aber sie durchschaut das alles und akzeptiert diesen Teil von mir. | Open Subtitles | لكنّها تبصر أبعد من ذلك وتتقبّل ذلك الجزء منّي |
| - In hundert Jahren oder so. - Ja, ich will, dass sie diesen Teil überspringt. | Open Subtitles | منذ مئة عام أو ما قارب وأودّها أن تتجنّب ذلك الجزء |
| Egal, wie alt man wird, einer Frau fällt es schwer, diesen Teil von sich abzulegen. | Open Subtitles | المرأة تكافح كثيرًا للتخلص من ذلك الجزء فيها |
| Keiner kann auf diesen Teil des Gehirns zugreifen, ohne das Spiel zu gewinnen. | Open Subtitles | الفائز يربح كل شيء لا أحد بإمكانه ان يدخل ذلك الجزء من الدماغ دون أن يربح اللعبة |
| Du hast diesen Teil von dir selbst noch nicht getroffen. | Open Subtitles | ينخدع بسهولة أنت لم تقابل ذلك الجزء من نفسك حتى الآن |
| diesen Teil meines Lebens habe ich weggesperrt und den Schlüssel weggeworfen, so sieht es aus. | Open Subtitles | اني قمتُ بغلق ذلك الجزء من حياتي و اليقت بعيداً مفتاحه |
| Sieh mal, ich bin jetzt verheiratet... und ich habe meiner Frau versprochen, diesen Teil meines Lebens hinter mir zu lassen. | Open Subtitles | انظر , انا متزوّج الأن ووعدت زوجتي ان ذلك الجزء من حياتي هو خلفي |
| Unsere Seele ist der Teil von uns, der sich nach einem Sinn im Leben sehnt und der nach dem verlangt, das über dieses Leben hinausgeht. | TED | روحك هي ذلك الجزء منك الذي يتوق لأن يكون له معنى في هذه الحياة والذي يسعى لشيء وراء هذه الحياة. |
| Es ist der Teil von uns, der sich wahrhaftig nach Gott sehnt. | TED | إنه ذلك الجزء منك الذي يتوق حقا لمعرفة الله |
| Wiederholen Sie den Teil mit den Bäumen. | Open Subtitles | إقرأني ذلك الجزء حول النمر نزول من الأشجار ثانية. |
| Nun haben wir eine Chance, eine neue Zukunft zu schaffen in diesem Teil der Welt. | TED | لذلك لدينا فرصة لبناء مستقبل جديد في ذلك الجزء من العالم، |
| Ich fasse es nicht, dass du diese Stelle verpasst hast. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك الجزء فاتكِ |
| Und wissen Sie, dieser Teil des Lebens braucht alles was der Rest des Lebens braucht. | TED | وكما تعلمون,ذلك الجزء من الحياة يحتاج كل الاشياء التي تحتاجها بقية الحياة |