Der Junge hat ein vierjähriges Stipendium gewonnen wegen der Stärke dieses Bildes. | TED | ذلك الصبي ربح منحة لاربع سنوات بقوة تلك الصورة |
Dieser Junge entschuldigte sich etwa tausend Mal, dass ich kommen musste. | Open Subtitles | أعتذر ذلك الصبي تقريباً آلاف المرات لأنه جعلني آتي إليه. |
Lonnie Garth sagte, Sie hätten den Jungen umgebracht, Arthur. | Open Subtitles | لوني غارث قال بأنك قتلت ذلك الصبي يا آرثر |
Weil ich diesen Jungen mehr als alles auf der Welt liebe. | Open Subtitles | لأنني أحب ذلك الصبي أكثر من أيّ شئ في العالم |
Hast du diesem Jungen erzählt, wie viel Scheiß-Geld ich habe? | Open Subtitles | هل أخبرت ذلك الصبي كم أملك من المال؟ |
Aber ich habe zugesehen, wie Arthur das Kind ermordet hat und habe nichts dagegen unternommen! | Open Subtitles | آرثر قتل ذلك الصبي ولكني نظرت ، نظرت لآرثر وهو يقتل ذلك الصبي ولم أوقفه |
Aber ich kann nicht verstehen, warum du die Mörder dieses Jungen freilassen würdest. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أفهم لماذا حررت قتلة ذلك الصبي |
Der Junge war ein Unfall. | Open Subtitles | لم نرغب في ذلك الصبي. لقد ولدناه دون تخطيط. |
Der Junge ist einfach kein Killer. | Open Subtitles | كل ما قلته ان ذلك الصبي ليس بالضبط غير قاتل |
Benutz dein Gehirn. Der Junge wurde von Schwulen vergwaltigt. | Open Subtitles | فكر بحق السماء، ذلك الصبي إعتدي عليه من قبل شواذ |
Weil niemand weiB, was Dieser Junge jede Nacht ohne seine Mutter durchmacht. | Open Subtitles | لأنه لا يعرف أحد لا أحد لديه فكرة ولو بسيطة عن ما يمر ذلك الصبي كل ليلة دون والدته |
Und angesichts der äußerst wahrscheinlichen Möglichkeit, dass Dieser Junge an mehreren schrecklichen Verbrechen beteiligt ist, könnte "kein Polizist" genau das sein, was er jetzt braucht, oder? | Open Subtitles | كما أعطي الأمكانيات الفعلية بأن ذلك الصبي مساعد الخاطف إلى عِدّة جرائم شنيعة ربما ليس شرطياً |
Dieser Junge wollte nur eines: Heimgehen. | Open Subtitles | لم يرد ذلك الصبي إلا العودة إلى دياره. |
Wofür du im Gefängnis warst, als du den Jungen so verprügelt hast? | Open Subtitles | هل هو الصبي الذي دخلت السجن بسببه؟ هل آذيت ذلك الصبي حقاً؟ |
Ich habe den Jungen großgezogen. Ich ziehe ihn groß. | Open Subtitles | لقد ربيت ذلك الصبي وما زلت أربيه, ولا يهمني من أين جاء |
Ich kann ohne Scham sagen, dass es mir keine Freude machte, den Jungen zu töten. | Open Subtitles | اقول من دون خجل إنني لم اشعر باية لذة في قتل ذلك الصبي. |
Sie liebt diesen Jungen, der immer sein Hemd auszieht. | Open Subtitles | تعشق ذلك الصبي الذي ينزع قميصه باستمرار |
Ich habe diesen Jungen nicht ermordet. | Open Subtitles | أنا لم أقتل أبدا أبدا ذلك الصبي |
Ich konnte sie aber nicht vor diesem Jungen schützen. | Open Subtitles | .لكنـي لم أستطع حمايتها من ذلك الصبي |
- George Bailey. - das Kind, dem der Drogist Ohrfeigen gab? | Open Subtitles | أتقصد ذلك الصبي الذي صفع الصيدلي أذنه؟ |
Er hat die Eltern dieses Jungen umgelegt. | Open Subtitles | ذلك الصبي ذبح والداي |
Den Auftritt widme ich dem Jungen, der jetzt im himmel Limbo tanzt. | Open Subtitles | هذا من أجل ذلك الصبي الذي ينحني الآن في الجنة. |
Wenn ihr alle nicht den Mut dazu habt dieses Kind zu töten... | Open Subtitles | طالما تفتقرون جميعاً للجسارة اللازمة لقتل ذلك الصبي |
Deine Ma könnte bei der Großmutter des Jungen noch einiges lernen. | Open Subtitles | أنظر , بإمكاننا تعلم بعض الدروس من جدة ذلك الصبي |
Ich sehe diesen kleinen Jungen, der ein T-Shirt vom L.A. Science und Cultural Center an hat. | Open Subtitles | أرى ذلك الصبي يرتدي قميصاً من مركز (لوس آنجلوس للعلوم والثقافة). |