Die Frage ganz links, ist die erste Frage, die der Schüler versucht hat. Sie haben sich das Video da drüben angesehen. | TED | السؤال في أقصى اليسار هو أول الاسئلة التي حاول التلميذ حلها لقد شاهدوا ذلك الفيديو |
das Video entstand im Frühling 2011, und bis heute habe ich fast 20 Städte besucht und beinahe 2.000 Menschen fotografiert. | TED | صُنع ذلك الفيديو في ربيع 2011 و الي يومنا هذا لقد سافرت الي حوالي عشرين مدينة و صورت حوالي الفين شخص. |
Ich werde eine Bezirzungskampagne starten, um jegliche Erinnerung, dass dieses Video existiert, auslöschen. | Open Subtitles | سوف أنطلق في حملة للإسحار... وأمحو أية ذكريات عن وجود ذلك الفيديو. |
Und deinem Blick nach zu urteilen, dämmert dir auch, woher dieses Video stammt. | Open Subtitles | وألان بدأتي تُدركي من اين جاء ذلك الفيديو |
Die Person in diesem Video... ist nicht die Person, die ich kannte und mit der ich im Einsatz gedient habe, Sir. | Open Subtitles | بانه شخص مجنون الشخص في ذلك الفيديو ليس العميل الذي اعرفه |
Es sehen wohl sehr viele Leute diese Videos. | TED | والعديد من الاشخاص شاهد ذلك الفيديو |
Wie kam er zu dem Video, in dem ich die Ohrringe kaufe? | Open Subtitles | كيف يُمكنه أن يضعني على ذلك الفيديو اشتري فيه تلك الأقراط؟ |
Leider kann ich Ihnen das Video nicht zeigen. | TED | اﻵن للاسف، لا يمكنني ان اريكم ذلك الفيديو. |
Wenn wir ein Kind haben welches zurückfällt wüsste man, dass man ihm das Video zur Wiederholung des Konzepts aufgeben könnte. | TED | فلو كان لديك ولد ضعيف, فستعرف أنه بإمكانك أن تحدد له ذلك الفيديو ليشاهده و يراجع فكرته. |
*Es ist eine Jordan Weihnacht* Ich kann mich daran erinnern. das Video war schlüpfrig. | Open Subtitles | أتذكر ذلك، ذلك الفيديو كان مذهلاً مرحباً |
Machen wir das mit der Kniescheibe jetzt, denn die Nationalen werden das Video natürlich sehen. | Open Subtitles | عضي هذا الآن، لأنه حتماً المسؤولين سَيَرونَ ذلك الفيديو. |
Und ich hoffe das Video ging zum Teufel bevor er eine verrückte Aufnahme meiner Muschi bekam. | Open Subtitles | وآمل أن يكون ذلك الفيديو قد خرب قبل أن يتسنى له أن يرى مرحاضي |
Du willst dieses Video, du willst meine Notizbücher. | Open Subtitles | تريد ذلك الفيديو وتريد المذكرات الخاصة بيّ |
Es ist sicher schwer für Sie, dieses Video zu sehen, da Ihr Bruder auch gerade dort ist. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب عليك مشاهدة ذلك الفيديو لأن أخيك هناك |
Falls dieses Video existiert, muss es keiner sehen. | Open Subtitles | ،إن كان ذلك الفيديو متواجد لا داعي لأن يراه أحد |
Alicia Garcia-Bloom sah dieses Video, und erkannte Sie wieder als El Gato... der Schlepper, den ihre Eltern 1995 in San Pedro Sula anheuerten. | Open Subtitles | نعتقد أن هذا كسب بعض الإنتباه السلبي أيضاً آليشيا " شاهدت ذلك الفيديو " " وتعرفت عليك بإسم " إل غاتو |
Das ist aber nicht der Knackpunkt an diesem Video -- oder die Einblicke in jede Sekunde jedes NBA-Spiels. | TED | لكن الامر المهم عن ذلك الفيديو و رؤيات التي لدينا لكل ثانية لكل لعبة NBA -- ليس ذلك. |
Direktor Comey verfolgt eine aggressivere Strategie, seit uns die Kacke wegen diesem Video um die Ohren geflogen ist. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أن المدير (كومي) أصبح يتبع أسلوب عدواني أكثر في كل شيء منذ سائت الأمور بشدة بسبب ذلك الفيديو |
Die meisten Kameras zeichnen Bilder zeilenweise auf und wenn sich ein Objekt gleichzeitig bewegt, gibt es eine kurze Verzögerung zwischen den einzelnen Zeilen, was leichte Bildstörungen verursacht, die in den Einzelbildern eines Videos kodiert werden. | TED | تعرفون إن معظم الكاميرات تسجل الصور بصف واحد كل مرة لهذا إذا تحرك الشيء خلال تسجيل صورة واحدة سيكون هناك تأخير طفيف بين كل صف ويسبب هذا حركة طفيفة تتحول إلى رمز في كل إطار من ذلك الفيديو |
Kehren wir zu dem Video von eben zurück. | TED | بالعودة إلى ذلك الفيديو الذي عرضناه للتو، |