das stimmt, aber er hat irgendwas an sich. | Open Subtitles | ذلك صحيحاً.. لكني لم أعرف بأن هناك مجرد شيء عنه |
Nur durch uns kann er Brin kriegen. das stimmt doch, Donald? | Open Subtitles | نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟ |
Und wenn das stimmt, ist es nur eine Frage der Zeit... bis er auch das mit dem Geld in Utah rauskriegt. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً فهي مسألة وقت فقط قبل أن يعرف عن المال الذي في يوتاه |
Sie haben mich den ganzen Monat angelogen, Stimmt's? | Open Subtitles | لقد كُنت تكذب عليّ لشهر، أليس ذلك صحيحاً ؟ |
- Wenn das so ist, wieso haben Sie ihm Thomas Crowleys Asche nicht schon vor Jahren gebracht? | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً لماذا لم تفعلى ذلك منذ سنوات |
Ich wusste nicht, ob es wahr ist, aber ich dachte, ich sollte es Euch sagen. | Open Subtitles | لست أدري إن كان ذلك صحيحاً لكنني ظننت بأنه من الأفضل أن أخبركِ بذلك |
Wenn das wahr wäre, warum schicken Sie sie Ihnen dann nicht ein Befehl zu gehen, sondern schicken eine Person, die 3 Wochen braucht um in die Pegasusgalaxie zu reisen, um Ihnen die Nachricht zu überbringen? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً ، فلماذا لم يُرسلوا لك فقط بياناً بدلاً من إرسال مندوب ناطق بلسان في رحلة 3 أسابيع إلى مجرة بيغاسوس؟ |
Ich glaube nicht, dass das stimmt. Ich glaube er hat sie geklaut. | Open Subtitles | لاأعتقد من أن ذلك صحيحاً لا بد من أنه انتشلها |
Wenn das stimmt, dann gibt es nur einen Weg, es herauszufinden. | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحاً فهناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك |
Ja, also... das stimmt natürlich. | Open Subtitles | . حسناً , نعم ربماً يكون ذلك صحيحاً |
Und wenn das stimmt, ist es nur eine Frage der Zeit... bis er auch das mit dem Geld in Utah rauskriegt. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً ، فإنها مسألة وقت "قبل أن يكتشف ذلك المال في "يوتاه |
Wenn wir nicht verhungern wollen, sollten wir hoffen, dass das stimmt. | Open Subtitles | مالم نكن جوعى لنتمنى أن يكون ذلك صحيحاً |
- Guck, ob das stimmt. | Open Subtitles | تحقّق ما إذا كان ذلك صحيحاً –. |
Wenn das stimmt, dann werden Pasquale und LaGuerta ziemlich angepisst sein. | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً فستستشيط (باسكال) و (لاغويرتا) غضباً |
Wenn das stimmt, spreche ich dem Captain und Mrs. Henry mein Beileid aus. Die Sache stinkt. | Open Subtitles | إذا ما كان ذلك صحيحاً |
Stimmt's, Trent? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحاً يا ترينت؟ |
Na schön, nehmen wir an, dass das so ist und dass Sie den Fall alleine weiterbearbeiten dürften. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً لنقل أن ذلك صحيحاً ، موافق؟ لنقل أنكم حصلتم على القضية بأنفسكما |
Sie hätten gewusst, dass es wahr ist, wenn Sie bei meiner Präsentation geblieben wären. | Open Subtitles | و كنت ستعرف أن ذلك صحيحاً لو بقيت في عرضي |
Wenn das wahr wäre würdest du nicht in der Küche stehen und mit dem Nachbarn flirten. | Open Subtitles | ان كان ذلك صحيحاً لما وقفتي في المطبخ تغازلين ابن الجيران |
Das sind Sie mir schuldig. Ich verdiene zu wissen, ob es stimmt. | Open Subtitles | إنّك تدين لي بالكثير وأستحقّ أن أعرف إن كان ذلك صحيحاً |
Wenn das wahr ist, verurteilt er damit aufrichtig unser Gesundheitswesen, weil der Patient auch anderswo untersucht worden war. | TED | والآن، لو كان ذلك صحيحاً فإنه إدانة لنظام الرعاية الصحية لدينا وذلك لأن هؤلاء المرضى سبق وأن كشف عليهم في اماكن أخرى. |