Eva ist in meinen Armen gestorben und ich will verhindern, dass dir das Gleiche passiert. | Open Subtitles | ماتت بين ذراعي، وأنا هنا لأحرص على عدم حدوث ذلك لكِ. |
Niemand will dir das antun wollen, Ma! | Open Subtitles | لا أحد يريد عمل ذلك لكِ يا أمي أين كنت ؟ |
Ich sehe, dass du eine Tochter verloren hast... und wie viel Schmerz dir das bereitet... den du immer verbergen wirst. | Open Subtitles | أرى أنك قد فقدت ابنتك وكم مقدار الالم الذي تسبب فيه ذلك لكِ حيث تتمكنين من إخفاء ذلك دائما |
Also reicht dir das Streitkräfte-Komitee nicht. | Open Subtitles | اذن لجنة القوات المسلحة لا تفعل ذلك لكِ |
Es ist verrückt, es ist chaotisch, aber es ist gut, und ich möchte das für dich. | Open Subtitles | الوضع بها يكون جنوني وفوضوي لكنه رائع وأريد ذلك لكِ |
Gott, nicht zu fassen, dass ich dir das sage. | Open Subtitles | -لا أصدق أننى أقول ذلك لكِ الآن |
Ich kann dir das jetzt gerade nicht erklären. | Open Subtitles | لا يمكنني شرح ذلك لكِ الآن |
Ich weiß doch, wie viel dir das bedeutet. | Open Subtitles | ذلك لكِ {\2cHFEEC8D}.حسناً ,وهو كـذلك |
Ich wollte dir das nur zurückgeben. | Open Subtitles | أردت فقط إعادة ذلك لكِ |
Ich will das für dich nicht. | Open Subtitles | لا أريد ذلك لكِ. |
- Ich dachte, Jessica würde das für dich machen. | Open Subtitles | إعتقدت أنّ (جيسيكا) تفعل ذلك لكِ. |