- Das ist möglich. aber ich sehe mir jeden Fahrer an. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكن أن يكون فعل ذلك ولكنني كنت أراقب السائقين |
Ja, ich kenne das. aber ich habe das nie so gemacht. | Open Subtitles | أجل، أعرف ذلك ولكنني لم أفهم قطّ فائدة هذا الأمر |
Guck. Ich weiß nicht wie es dazu kam, aber ich war immerhin anständig. | Open Subtitles | انظري، انا لا اعلم كيف تم ذلك ولكنني فعلت الشيء اللائق |
Viele sagen es und meinen's nicht, aber ich schon. | Open Subtitles | الكثير يتفوه بها, ولكنه لايعني ذلك ولكنني أعتقد أنها نابعة من فؤادي |
Du meinst, ich kapiere nichts, aber ich kapiere sehr wohl. | Open Subtitles | تعتقدين بأنني لا استطيع ان افعل ذلك ولكنني سافعله |
Ich glaube nicht, aber ich würd's gern mal versuchen. | Open Subtitles | لست متأكداً من ذلك ولكنني متأكد من أنني سأحاول |
Ich möchte lieber nicht darüber reden, aber ich werde Ihnen etwas sagen: | Open Subtitles | أفضّل عدم الحديث عن ذلك ولكنني سأخبرك بهذا |
Nun ja, ich hasse es das zu sagen, aber ich schätze, du hattest recht mit dem, was du über das Lügen gesagt hast. | Open Subtitles | حسناً , اكره قول ذلك ولكنني اعتقد انّكِ كنتِ صادقة بشأن الكذب |
Ich weiß, dass du nicht in der Lage bist, mir das zu glauben, aber ich will es wirklich nicht. | Open Subtitles | أعلم بأنك لن تصدقني حينما أقول ذلك.. ولكنني لا أريد. |
Ich kann es nicht beweisen, aber ich fühle es in meinen Knochen. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات ذلك ولكنني أشعر بهذا من داخلي |
Tut mir leid, das sagen zu müssen, aber ich sagte es dir bereits. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أكره أن أقول ذلك ولكنني قلت لكم ذلك. |
Das ist es nicht, aber... Ich bin in der Scheidung, das ist schwer. | Open Subtitles | لم أكن لأقول ذلك ولكنني في منتصف طلاق الآن الوضع صعب بالنسبة لي |
Ich tue zwar so, aber ich weiß es nicht. Ich denke, es hat etwas mit Äpfeln zu tun. | Open Subtitles | لقد كنت أدعي ذلك, ولكنني لا أفهمها أظن أن لها علاقة بالتفاح |
Ich würde, aber ich will ihr nicht diese Genugtuung geben. | Open Subtitles | أريد ذلك, ولكنني لا أرغب في إعطائها شعورا بالرضا. |
Ich nehme Ihnen den Versuch nicht übel, aber ich rate Ihnen, tun Sie das nicht. | Open Subtitles | اسمع, انا لا أعيبك على المحاولة ولكنني اقول لك لا تفعل ذلك ولكنني اقول لك لا تفعل ذلك |
Tut mir Leid, dass dieser Junge es nicht sieht. aber ich sehe verdammt gut. | Open Subtitles | أتأسف على الفتى هنا لأنّه لا يرى ذلك ولكنني متأكدُ من أنني أرى ذلك |
Ich wollte von ganzem Herzen, aber ich wusste nicht wie. | Open Subtitles | من كل قلبي وروحي اريد ذلك ولكنني لا اعرف كيف |
Es tut mir leid, das dir auf diese Art zu sagen, aber ich wollte dich anrufen, um... | Open Subtitles | ,أنا متاسفة لاني قلت لك ذلك ولكنني أعتقدت بأنه ينبغي علي |
Richtig, das verstehe ich, aber ich denke, hier überlappen sich zwei Dinge. | Open Subtitles | حسناً أفهم ذلك ولكنني أشعر بأنه هناك تداخل ما يحدث |
Im echten Leben weiß ich es nicht, aber ich kann ihn in unecht wieder hinkriegen. | Open Subtitles | لا أعلم في الحياة الحقيقة لا يمكنني ذلك ولكنني يمكنني التظاهر بذلك |