- Aber da ist er doch nicht. Wenn er da wäre, würden wir nicht hinreiten. | Open Subtitles | لكنه ليس موجوداً هناك - لما ذهبنا إلى هناك لو كان موجوداً فيه - |
Wir gehen da rein und sehen, es ist eine Toilettenfabrik. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى هناك و تبيّن بأن الموقع هو مصنع للمراحيض |
Wir fuhren hin, aber da war niemand. | Open Subtitles | ذهبنا إلى هناك لم يكونوا هناك لم أجد شيء |
Du warst verknallt in die Kleine dort. | Open Subtitles | ذهبنا إلى هناك ذات مرّة معاً كنتَ تحبّ تلكَ الفتاة ماذا كان اسمها؟ |
Wir gehen dort hin, zeigen Ihr Bild herum, sie werden sich an Sie erinnern? | Open Subtitles | ،إن ذهبنا إلى هناك ،وعرضنا صورتك في الأرجاء هل سيتذكرونك؟ |
Mit den Studenten als Freiwilligen gingen wir dort hin und bauten aus Papierröhren einzelne Abteilungen, einfache Unterkünfte mit einem Gerüst aus Röhren und Vorhängen. | TED | لذا ذهبنا إلى هناك لبناء القواطع و بمساعدة الطلبة المتطوعون و انابيب الورق المقوى بات الامر هكذا بعد تصميم و بناء اطارات بسيطة من الورق المقوى |
Wenn wir jetzt da reingehen, kriegt Nobu, was er will. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى هناك في الوقت الراهن، نوبو يحصل على ما يريد. |
Wir gehen da aus Trotz hin. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى هناك لإغاظته , على ما أظن |
Wir spielten da nur eine Show, das war ein unglaubliches Erlebnis. | Open Subtitles | عندما قمنا "صخرة في ريو". ذهبنا إلى هناك فقط لإظهار واحد. وكانت التجربة لا يصدق. |
Wir sind da letzte Woche abgehangen. | Open Subtitles | ذهبنا إلى هناك الأسبوع الماضي. |
Nein, wenn wir alle da reingehen, kann das schnell aus dem Ruder laufen. | Open Subtitles | - حسنًا، سنذهب إلى هناك معًا. - ﻷ، إذا ذهبنا إلى هناك واشتد الوضع فقط يخرج عن السيطرة. |
- da waren wir als Kinder. | Open Subtitles | أجل، ذهبنا إلى هناك في الصغر |
Was wenn wir da raus gehen? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا إلى هناك |
Eine der brennenden Fragen ist natürlich, ob, wenn wir dort Leben unter der Oberfläche finden, wovon ich fest ausgehe, das eine zweite Entstehung von Leben ist? | TED | وأحد الأسئلة الشائعة ، بالطبع ، هو إذا ذهبنا إلى هناك ووجدنا حياةً تحت السطح ، وأنا متأكدةٌ من ذلك ، فهل تلك بداية نشأة حياةٍ جديدة ؟ |
Wir waren heute morgen dort, oder? | Open Subtitles | ذهبنا إلى هناك هذا الصباح، أليس كذلك؟ |
Wir sind jetzt nicht extra dort hingegangen, um sie zu jagen. | Open Subtitles | ليس وكأننا ذهبنا إلى هناك لإصطيادها. |
Zusammen mit seinen Kumpels sind wir dort hingetrampt. | Open Subtitles | أنا واصدقائه ذهبنا إلى هناك |
Ja, wir waren dort. | Open Subtitles | -نعم , لقد ذهبنا إلى هناك |
Wir trafen uns dort. | Open Subtitles | rlm; ذهبنا إلى هناك. |