ويكيبيديا

    "ذهبنا الى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • waren in
        
    • gingen wir
        
    • wir gingen
        
    • Wir waren im
        
    • wir in
        
    • wir zum
        
    • wir nach
        
    • wir reisten
        
    Wir waren in Los Angelas. Und dann waren wir in Las Vegas. Open Subtitles نحن ذهبنا الى لوس انجلوس ومن ثم ذهبنا الى لاس فيجاس
    - Wir waren in dem neuen Musical "Oh, Africa, Brave Africa", es war zum Schießen. Open Subtitles كنا قد ذهبنا الى نادي موسيقي جديد يدعى أفريقيا أفريقيا الشجاعة
    Eigentlich gingen wir nach Sagres, welches zu der Zeit das vermutete Ende der Welt war. TED ماهو أسوأ . ذهبنا الى ساغريس حيث كانت تعتبر في ذاك الوقت نهاية العالم
    wir gingen nach Damaskus, das eine lange Geschichte hat, die mit Abraham verbunden ist. TED ومن ثم ذهبنا الى دمشق والتي لديها تاريخ عريق متعلق بالنبي إبراهيم
    Wir waren im Kino und Eis essen, und dann haben wir Daddy besucht. Open Subtitles ذهبنا الى السينما و اكلنا البوظة وبعد ذلك ذهبنا لرؤية ابي.
    Am nächsten Tag nach der Arbeit... sind wir zum Strand gefahren. Open Subtitles في اليوم التالي، بعد العمل، ذهبنا الى الشاطئ بعيد جدا
    wir reisten nach Afrika, in den Sudan, nach Sierra Leone, Liberia, Kenia. TED ذهبنا الى افريقيا.السودان,سيراليون, ليبيريا,كينيا.
    - Umfassend. Wir waren in jeder Jungen-Abteilung auf der Fifth Avenue. Open Subtitles لقد ذهبنا الى جميع محلات الأولاد في الجادة الخامسة
    Wir waren in Ortaköy, haben allerlei Glasperlen gekauft. Für die Mädchen, deine Nichten. Großartig. Open Subtitles "ذهبنا الى "أورطاكوى واشترينا الكثير من حلىّ الزينة لبنات وأبناء أخوتك رائع
    Wir sind nicht zum Comer See gefahren. Wir waren in Venedig. Open Subtitles ولم نذهب الى "بحيرة كومو" لقد ذهبنا الى "فينيسا"
    Wir waren in der Stadt einkaufen. Open Subtitles ذهبنا الى البلدة لشراء البقالة.
    Also gingen wir in eine Eisenwarenhandlung und kauften hunderte Gartenstühle und diese Gartenstühle stellten wir auf der Straße auf. TED لذا ذهبنا الى متجر للمعدّات واشترينا المئات من كراسي الحدائق ووضعنا هذه الكراسي على الشوارع
    Also gingen wir nach Washington und setzten uns für die erste Legislaturänderung ein. TED و لذلك ذهبنا الى واشنطون , و قمنا بالضغط من اجل اول جزء من التشريع
    Und das haben wir auch gemacht. wir gingen nach Haiti, wir gingen nach Ruanda, Afghanistan, Äthiopien, in die Mongolei. TED وذلك ما فعلناه. ذهبنا الى هاييتي، وذهبنا الى رواندا، أفغانستان، اثيوبيا، منغوليا.
    wir gingen in die Kirche. Open Subtitles لم اعلم اين يجب ان اذهب لذا ذهبنا الى الكنيسة
    Wir waren im Einkaufszentrum. Haben Mutter ein schönes Kleid gekauft. Open Subtitles ذهبنا الى مركز التسوق واشترينا يا ألبر طقماً جميلاً جداً لوالدتك
    Wir waren im Reich des Weihnachtsmannes. Das war so toll. Open Subtitles لقد ذهبنا الى مكان سانتا لقد كان هذا ممتعا جدا
    Die fehlte in der Jukebox als wir in diesen Diner gingen. Open Subtitles لقد كانت مفقوده من صندوق الموسيقى عندما ذهبنا الى المطعم
    Also sind wir zum Mond geflogen, spielten dort oben Golf, bevor wir zum größten Gebilde auf unserem eigenen Planeten gereist sind. TED فنحن ذهبنا الى القمر, ولعبنا الجولف هناك, قبل إكتشاف أهم خصائص كوكبنا.
    Ein paar Wochen nach meiner Diagnose fuhren wir nach Vermont und ich entschloss mich Jeff als ersten in mein Gremium der Väter zu setzen. TED حسناً .. بعد عدة اسابيع من تشخيص مرضي ذهبنا الى فرمونت وقررت ان اضع جيف كاول شخص في مجلس الآباء
    wir reisten in den Senegal, dann nach Frankreich und dann nach Singapur. TED ذهبنا الى السنغال ثم فرنسا ثم الى سنغافورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد