Ehemaliger Station Chief der CIA in Berlin. | Open Subtitles | رئيس محطة وكالة المخابرات المركزية السابق في برلين |
- Doch. Einen CIA Station Chief umzubringen, ist eine ernste Sache, Dennis. | Open Subtitles | قتل رئيس محطة مخابرات إنّه أمر جلل يا (دينيس) |
Ich war Station Chief in Moskau, Kiew und Berlin. | Open Subtitles | كنت رئيس محطة وكالة الاستخبارات في (موسكو) (كييف) و(برلين). |
Und Sie wären Stationsleiterin. | Open Subtitles | وأنت سيكون رئيس محطة. |
Ich werde eine gute Stationsleiterin sein. | Open Subtitles | وسوف يكون رئيس محطة كبيرة. |
Als sie mit Kerim Bey, dem Leiter der türkischen Station T, Kontakt aufnahm und ihm sagte, sie wolle überlaufen, sagte sie, sie würde ihn uns übergeben. | Open Subtitles | عندما اتصلت بـ كريم بيه رئيس محطة "تى" فى تركيا وقالت له أنها كانت تريد الأذى وقالت أنها سوف تُحيل الموضوع لنا |
Der Abteilungsleiter in Rabat soll den Tod bestätigen, die Leichen einsammeln und die Spuren beseitigen. | Open Subtitles | إسأل رئيس محطة الرباط ليؤكد الوفاة واجمع الجثث فى سرية |
Es ist Ivan Krupin. Station Chief des SVR in Berlin. | Open Subtitles | إنه (إيفان كروبين) رئيس محطة المخابرات الروسية في (برلين) |
Es ist Ivan Krupin, Station Chief des SVR in Berlin. | Open Subtitles | (إنه (إيفان كروبن (رئيس محطة المخابرات الروسية في (برلين |
Als Stationsleiterin. | Open Subtitles | رئيس محطة. |
Ich bin beim CIA. In Moskau. Leiter des Standorts. | Open Subtitles | أنا عضو سي اي آ رئيس محطة موسكو |
"An den Leiter ... der Wetterbeobachtungsstation 'Insel Archym', | Open Subtitles | إلى رئيس محطة "آرشيم" للأرصاد الجويه |
Der Abteilungsleiter in Rabat hat es gesagt. | Open Subtitles | رئيس محطة الرباط يؤكد ذلك |
Der Abteilungsleiter aus Rabat hat angerufen. | Open Subtitles | رئيس محطة فى الرباط اتصل للتو |