- Nein. Doch, hast du. Genau, Vielleicht brauchst du eins auf die Nase. | Open Subtitles | ،كلا، أجل، بل فعلتِ، نعم ربما تحتاجين لدرس جيّد، نضرب أسنانك تلك |
Vielleicht brauchst du nur etwas Zeit, um dahinter zu kommen. | Open Subtitles | ربما تحتاجين لبعض الوقت للقيامبمزيدمن هذاالعمل. |
Vielleicht brauchst du ein bisschen Ruhe. | Open Subtitles | حسناً . ربما تحتاجين إلي استراحة حتي لا تكوني مرتعبة |
Nein, ich meinte rechts abbiegen, und du hast es verpasst. Vielleicht solltest du es doch wissen. | Open Subtitles | فصدتُ أن تنعطفي يميناً وقد فوتيه ربما تحتاجين لان تعرفي |
Vielleicht solltest du vorerst dich selbst betrachten | Open Subtitles | ربما تحتاجين لأن تنظري لنفسك نظرة فاحصة |
Aber Vielleicht brauchen Sie ein Zimmer, eine Dusche und warme Kleidung. | Open Subtitles | ربما تحتاجين لغرفة , للاستحمام , لملابس جديدة |
Nicht, dass Sie je einen Psychiater bräuchten, aber Vielleicht brauchen Sie mal ein Lesezeichen. | Open Subtitles | أنتي لاتحتاجين لتصغير الأمور بل ربما تحتاجين أن تحجزي |
Vielleicht brauchst du dabei den richtigen Mann. | Open Subtitles | ربما تحتاجين الرجل الصحيح لتحظى بأطفال معه |
Vielleicht brauchst du wieder externe Hilfe. | Open Subtitles | ربما تحتاجين إلى مساعدة أخرى من خارج نطاق القانون. |
Alles klar, Vielleicht brauchst du einfach nur auch ein Hobby, weißt du. | Open Subtitles | حسناً, ربما تحتاجين لهواية أنت أيضاً. |
Vielleicht brauchst du ärztliche Betreuung. | Open Subtitles | ربما تحتاجين إلى عناية طبية لبعض الوقت. |
Vielleicht brauchst du ja Vitamine oder Heroin. | Open Subtitles | ربما تحتاجين إلى بعض الفيتامينات... أو بعض الهروين. |
Vielleicht solltest du dir Hilfe besorgen. | Open Subtitles | ربما تحتاجين قليلا من المساعدة |
Vielleicht brauchen Sie Nachhilfe. | Open Subtitles | أجل ، ربما تحتاجين مدرباً ، أو شيئاً من هذا القبيل |
Vielleicht brauchen Sie eher einen Freund als einen Job. | Open Subtitles | ربما تحتاجين لصديق أكثر من حاجتكِ لوظيفة. |
- Vielleicht brauchen Sie stärkere GIaeser. | Open Subtitles | - ربما تحتاجين واحدة ذات سُمك أكبر |