Vielleicht wenn ich Urlaub habe, in der ersten Septemberwoche. | Open Subtitles | كنت أعتقد ربما عندما أحصل على عطلتي، أول اسبوع من سبتمبر |
Na ja, weißt du, vielleicht, wenn ich verheiratet, schwanger oder beides gleichzeitig bin. | Open Subtitles | أبداً ، حسناً أقصد ، أنت تعلمين ربما عندما أتزوج أو أصبح حبلى أو كما آمل الاثنين معاً |
Aber vielleicht, wenn sie der Boss sind, äh, werden sie ihre Füße hochlegen und ausruhen. | Open Subtitles | لكن ربما عندما تكون المدير. ستضع ساقٍ على ساق وتسترخي. |
- Ich weiß. War es vielleicht, als dein Arsch im Gefängnis verfault ist und ich ihn rausholte? | Open Subtitles | ربما عندما كانت مؤخرتك تتعفن فى السجن و قمت أنا بتخليصها منه |
wenn du fertig bist, kannst du mirja mal deinen Roman zeigen. | Open Subtitles | ربما عندما تكون مستعدا سوف تدعني القي نظرة على قصتك |
wenn ich weg bin, könnt ihr die Androgyne Kobra aus meiner Schublade locken. | Open Subtitles | ربما عندما أخرج، يمكنكم إغواء الكوبرا ثنائية الجنس للخروج من درج جواربي. |
Vielleicht, wenn Sie hier raus kommen, können Sie... mit jemanden reden. | Open Subtitles | ربما عندما تخرج من هنا بإمكانك أن تذهب وتتحدث لشخص ما |
Vielleicht, wenn wir in Maine sind, kannst du mir helfen, den Prozess zu starten, mein Leben zu verändern. | Open Subtitles | ربما عندما نكون في ماين يمكنك ان تساعدني في عملية تغيير حياتي |
Vielleicht wenn wir hier fertig sind, können wir irgendwo hin und es zusammen verarbeiten? | Open Subtitles | ربما عندما نخرج من هنا، فإننا يمكن أن... الذهاب إلى مكان معالجتها معا؟ |
Ich weiß, dass ich sie nicht sehen kann, aber Vielleicht wenn sie 18 ist, sobald sie verstanden hat, warum ich es getan habe, wird sie mich wiedersehen wollen. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنني رؤيتها لكن ربما عندما تبلغ ال18 عندما تفهم لماذا قمت بهذا ستريد أن تراني مجددا |
Vielleicht wenn wir 50 Jahre verheiratet sind und einen Rollator brauchen, aber nicht jetzt, nicht heute Abend. | Open Subtitles | اعني , ربما عندما تتزوجان انتما الاثنان لمدة 50 عاما القادمة وتتاكون على عكازتيكما, |
Ist ja auch kompliziert. Vielleicht wenn du auf's College gehst. | Open Subtitles | إنها معقدة ربما عندما تكون فى الكلية |
Vielleicht wenn jemand ein "fauler Sack voll Scheiße" genannt wird, arbeiten sie härter, so dass sie einfach ein "Sack voll Scheiße" sein können. | Open Subtitles | ربما عندما ينادي "شخص الأخر بـ "كيس حماقة يعملون بجد أكبر "حتى يصبحوا مجرّد "كيس حماقة |
Ah ja, Vielleicht wenn du älter bist. | Open Subtitles | حسناً، ربما عندما تكون أكبر سناً |
Ich weiß nicht, Vielleicht wenn es nicht das letzte Schuljahr ist, Baby! | Open Subtitles | لا أدري، ربما عندما لا يكون عام التخرج يا عزيزي! |
Vielleicht wenn sie wach ist, um sich zu verteidigen. | Open Subtitles | ربما عندما تستيقظ لتدافع عن نفسها |
Vielleicht wenn du etwas weniger aufgewühlt bist. | Open Subtitles | ربما عندما تكونين أقل إهتياجاً |
Na ja... vielleicht, wenn das alles einmal vorüber ist, dann kommen Sie vielleicht zurück. | Open Subtitles | ...حسناً ربما عندما ينتهي كل هذا يمكنك العودة |
Vielleicht, wenn sie Carols Mörder gefunden haben. | Open Subtitles | ربما عندما يجدوا قاتل كارول |
Ich weiß nicht, wann es passiert ist, vielleicht, als ich in der Hölle war. | Open Subtitles | لا أعرف متى حدث هذا ربما عندما كنت في الجحيم |
Ja, er hörte Schreie, Vielleicht als ihre Augäpfel herausgeschält wurden. | Open Subtitles | أجل, لقد سمع صُراخًا ربما عندما أُقتلعت عيناها |
wenn du zurückgehst, Martin, dann findest du vielleicht heraus, dass es auch in deiner Welt Karussells und Spielmannszüge gibt. | Open Subtitles | أعتقد أننا كلنا نريد هذا ربما عندما تعود يا مارتن |