ويكيبيديا

    "ربما عندما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vielleicht wenn
        
    • Vielleicht als
        
    • wenn du
        
    • wenn ich
        
    Vielleicht wenn ich Urlaub habe, in der ersten Septemberwoche. Open Subtitles كنت أعتقد ربما عندما أحصل على عطلتي، أول اسبوع من سبتمبر
    Na ja, weißt du, vielleicht, wenn ich verheiratet, schwanger oder beides gleichzeitig bin. Open Subtitles أبداً ، حسناً أقصد ، أنت تعلمين ربما عندما أتزوج أو أصبح حبلى أو كما آمل الاثنين معاً
    Aber vielleicht, wenn sie der Boss sind, äh, werden sie ihre Füße hochlegen und ausruhen. Open Subtitles لكن ربما عندما تكون المدير. ستضع ساقٍ على ساق وتسترخي.
    - Ich weiß. War es vielleicht, als dein Arsch im Gefängnis verfault ist und ich ihn rausholte? Open Subtitles ربما عندما كانت مؤخرتك تتعفن فى السجن و قمت أنا بتخليصها منه
    wenn du fertig bist, kannst du mirja mal deinen Roman zeigen. Open Subtitles ربما عندما تكون مستعدا سوف تدعني القي نظرة على قصتك
    wenn ich weg bin, könnt ihr die Androgyne Kobra aus meiner Schublade locken. Open Subtitles ربما عندما أخرج، يمكنكم إغواء الكوبرا ثنائية الجنس للخروج من درج جواربي.
    Vielleicht, wenn Sie hier raus kommen, können Sie... mit jemanden reden. Open Subtitles ربما عندما تخرج من هنا بإمكانك أن تذهب وتتحدث لشخص ما
    Vielleicht, wenn wir in Maine sind, kannst du mir helfen, den Prozess zu starten, mein Leben zu verändern. Open Subtitles ربما عندما نكون في ماين يمكنك ان تساعدني في عملية تغيير حياتي
    Vielleicht wenn wir hier fertig sind, können wir irgendwo hin und es zusammen verarbeiten? Open Subtitles ربما عندما نخرج من هنا، فإننا يمكن أن... الذهاب إلى مكان معالجتها معا؟
    Ich weiß, dass ich sie nicht sehen kann, aber Vielleicht wenn sie 18 ist, sobald sie verstanden hat, warum ich es getan habe, wird sie mich wiedersehen wollen. Open Subtitles أعرف أنه لا يمكنني رؤيتها لكن ربما عندما تبلغ ال18 عندما تفهم لماذا قمت بهذا ستريد أن تراني مجددا
    Vielleicht wenn wir 50 Jahre verheiratet sind und einen Rollator brauchen, aber nicht jetzt, nicht heute Abend. Open Subtitles اعني , ربما عندما تتزوجان انتما الاثنان لمدة 50 عاما القادمة وتتاكون على عكازتيكما,
    Ist ja auch kompliziert. Vielleicht wenn du auf's College gehst. Open Subtitles إنها معقدة ربما عندما تكون فى الكلية
    Vielleicht wenn jemand ein "fauler Sack voll Scheiße" genannt wird, arbeiten sie härter, so dass sie einfach ein "Sack voll Scheiße" sein können. Open Subtitles ربما عندما ينادي "شخص الأخر بـ "كيس حماقة يعملون بجد أكبر "حتى يصبحوا مجرّد "كيس حماقة
    Ah ja, Vielleicht wenn du älter bist. Open Subtitles حسناً، ربما عندما تكون أكبر سناً
    Ich weiß nicht, Vielleicht wenn es nicht das letzte Schuljahr ist, Baby! Open Subtitles لا أدري، ربما عندما لا يكون عام التخرج يا عزيزي!
    Vielleicht wenn sie wach ist, um sich zu verteidigen. Open Subtitles ربما عندما تستيقظ لتدافع عن نفسها
    Vielleicht wenn du etwas weniger aufgewühlt bist. Open Subtitles ربما عندما تكونين أقل إهتياجاً
    Na ja... vielleicht, wenn das alles einmal vorüber ist, dann kommen Sie vielleicht zurück. Open Subtitles ...حسناً ربما عندما ينتهي كل هذا يمكنك العودة
    Vielleicht, wenn sie Carols Mörder gefunden haben. Open Subtitles ربما عندما يجدوا قاتل كارول
    Ich weiß nicht, wann es passiert ist, vielleicht, als ich in der Hölle war. Open Subtitles لا أعرف متى حدث هذا ربما عندما كنت في الجحيم
    Ja, er hörte Schreie, Vielleicht als ihre Augäpfel herausgeschält wurden. Open Subtitles أجل, لقد سمع صُراخًا ربما عندما أُقتلعت عيناها
    wenn du zurückgehst, Martin, dann findest du vielleicht heraus, dass es auch in deiner Welt Karussells und Spielmannszüge gibt. Open Subtitles أعتقد أننا كلنا نريد هذا ربما عندما تعود يا مارتن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد