Sie werden jetzt alle weinen. Vielleicht solltest du den Jungen wegbringen. | Open Subtitles | سيبكي الجميع الآن ربما يجب عليك أن تخرج الصبي |
Vielleicht solltest du ihr dein System nahelegen, jeden Tag um fünf vor fünf aus der Tür zu stürmen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تضعها على حميتك وتدور خارج البيت كل يوم في الساعة الخامسة والخمس |
Vielleicht solltest du hier draußen warten wenn wir reingehen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تنتظري هنا عندما نذهب للداخل |
Weglaufen und verstecken. Du solltest im Krankenhaus sein. | Open Subtitles | تركض وتختفي ربما يجب عليك أن تكون في المستشفى |
Mir ist irgendwie schwindlig. Du solltest fahren. | Open Subtitles | أشعر بدوار خفيف، ربما يجب عليك أن تتولى أنت القيادة |
Vielleicht sollten Sie Lyndon Johnson fragen. Er kennt Antworten. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تسأل ليندون جونسون فإنه لديه بعض الأجوبة |
Vielleicht solltet Ihr einfach sagen, was Ihr so sehr versucht, nicht zu sagen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تقول ببساطة ما تحاول جاهداً أن لا تقوله |
Vielleicht solltest du das einfach über dem Müll essen. | Open Subtitles | مدهش ربما يجب عليك أن تأكلي هذا فوق القمامة |
Weißt du, Vielleicht solltest du ihnen einfach deine besondere Begabung zeigen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تعرضي عليهن موهبتك الخاصة |
Vielleicht solltest du die Kinder das Schlagen üben lassen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تجعلي الأطفال يتدربون على الضرب |
Vielleicht solltest du aufmerksamer sein, wenn wir Sex haben. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يجب عليك أن تلفت إتباهى أكثر بينما نمارس الجنس |
Vielleicht solltest du doch lieber im Café arbeiten. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تبقىهنافي المقهى. |
Vielleicht solltest du dich eine Weile rar machen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تختفي لفترة من الوقت |
Aber Vielleicht solltest du dir eine Freundin suchen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تجد لنفسك صديقة |
Vielleicht solltest du dir – ich weiß auch nicht – einen neuen Therapeuten suchen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تبحث عن - لا أعرف - معالج نفسى |
Du solltest mal bei ihr vorbeischneien. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يجب عليك أن تمري وتتطمئني عليها |
Du solltest vielleicht hin und wieder ein bißchen Hoffnung verbreiten. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تعطي الأمل للناس مرة كل فترة |
Du solltest ab jetzt ein wenig Abstand davon nehmen mit älteren Männern auszugehen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تبتعدي عن مواعدة كبار السن الان |
Du solltest seinem Beispiel folgen und eine Praktikantin nehmen. | Open Subtitles | مهلاً، ربما يجب عليك أن تحذو حذوه وتغوي متدربة ما |