Vielleicht sollte ich es beobachten." und unterschrieb den Vertrag nicht. | Open Subtitles | وصدم صدمة شديدة برأسه وثم قال ربما يجب علي ان انتظر و اوأجل توقيع المشروع |
Vielleicht sollte ich dir das nicht sagen, aber du bist das Objekt vieler Auseinandersetzungen. | Open Subtitles | ربما يجب علي ان لا اخبرك هذا, لكنكي محور نقاشات الجميع |
Brauchst du dafür nicht eine Genehmigung? Vielleicht sollte ich mir das Phantombild doch noch mal ansehen. | Open Subtitles | عفوا، أيتها الضابطة ألن تحتاجي إلى إذن لذلك؟ أعتقد أنه ربما يجب علي ان ألقي نظرة على |
Vielleicht sollte ich einige Infusionen erwärmen. Nein. | Open Subtitles | - ربما يجب علي ان اضع بعض المحاليل وأدفئهم؟ |
Vielleicht sollte ich dort hinfahren und aushelfen. | Open Subtitles | ربما يجب علي ان اذهب لهناك , واساعد |
Vielleicht sollte ich es einfach abrasieren. | Open Subtitles | ربما يجب علي ان احلقه كله فقط |
Vielleicht sollte ich auch einen nehmen. | Open Subtitles | ربما يجب علي ان أخذ واحداً إختبار! |