ويكيبيديا

    "رجال أعمال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Geschäftsleute
        
    • Unternehmer
        
    • Geschäftsmänner
        
    Politiker und Geschäftsleute machen wir nicht.Zu viel Ärger. Open Subtitles نحن لا نقتل سياسيين أو رجال أعمال الأمر يجلب ضجة كبيرة
    Die Mitglieder des Komitees sind keine Spione, sondern Geschäftsleute. Open Subtitles الأعضاء في اللجنه عملاء السريين إنهم رجال أعمال
    Wir Geschäftsleute sollten unsere Schulden unbedingt zurückzahlen. Open Subtitles نحن رجال أعمال يجب ان يعاد الينا مانملكه
    Unsere MBA-Programme lehren unsere Kinder nicht, wie man ein Unternehmer wird. TED إن برامجنا الدراسية لا تعلم أطفالنا أن يكونوا رجال أعمال
    Kreativität ist für uns alle essenziell, ob wir nun Wissenschaftler oder Lehrer sind, Eltern oder Unternehmer. TED الإبداع شيء أساسي لكل واحد منا سواء كنا علماء أو مدرسين أو آباء أو رجال أعمال.
    Ich habe zwei Geschäftsmänner, die sich mir bei diesem Gebot anschließen wollen. Open Subtitles لدي رجال أعمال شركاء معي في هذه المناقصة
    Es sind Geschäftsleute, die ein $50 Milliarden schweres Imperium errichtet haben. Mit Erpressung, Drogen, Sex und Sklaverei. Open Subtitles إنهم رجال أعمال , قاموا بجني 50 مليار دولار بواسطة الإغتصاب و المخدرات و الجنس و الإستعباد
    Viele geile und reiche Geschäftsleute. Eine sexy Situation. Open Subtitles هناك العديد من الفنادق فيها رجال أعمال أغنياء و راغبون
    Die Käufer dieser Auktionssaison waren alle Geschäftsleute, die ihr Land lieben. Open Subtitles المشترين الجدد في هذا المزاد كلهم رجال أعمال هم أشخاص محبون لأوطانهم
    Großmütter, Geschäftsleute, ausgezeichnete Studenten... sagen alle das gleiche... Open Subtitles جدات, رجال أعمال طلاب موقرين كلهم يقولون نفس الشيء
    Wir sind nur Geschäftsleute, und Unternehmen laufen mit Geld, Einnahmen. Open Subtitles ،نحن فقط رجال أعمال .والأعمال تُدار على المال، الإيرادات
    Ich meine, die meisten Freier hier sind Geschäftsleute, Anwälte, Väter. Open Subtitles معظم الأشخاص هنا إما رجال أعمال أو محامين أو آباء
    Die vermieten die Spinde als Zimmer an japanische Geschäftsleute. Open Subtitles لقد تم تأجير الخزائن كغرف فندقية لـ رجال أعمال يابانيين
    Beide Großväter von mir waren Unternehmer. Mein Vater war Unternehmer. TED أجدادي كانوا رجال أعمال ، والدي كان رجل أعمال
    Aber auch Kinder können Unternehmer sein. TED ولكن الأطفال يمكنهم أن يكونوا رجال أعمال أيضا
    Sie haben Abschlüsse in Politikwissenschaft, in Wirtschaft. Sie sind Unternehmer. Sie wollen eigentlich nicht tun, was sie tun. TED لديهم شهادات في العلوم السياسية، درجات في الأعمال انهم رجال أعمال ، إنهم لا يودون عمل ما يفعلونه الآن
    Und 1990 beschlossen sie, dass sie die lokalen Unternehmer trainieren wollten und anfingen ihnen geringen Lohn zu zahlen. TED وقد قرروا عام 1990 أنهم يريدون تدريب رجال أعمال محليين، بإعطائهم قروض مالية صغيرة.
    Das ist ein schwerwiegender Irrtum und unterschätzt zudem den Ernst der Entscheidungen, die uns als Unternehmer und Bürger bevorstehen. News-Commentary وإنه لتصور غير صحيح بالمرة، وهو يستخف أيضاً بخطورة الاختيارات التي نواجهها بوصفنا رجال أعمال ومواطنين.
    Du bist ein prima zukünftiger Unternehmer. Open Subtitles ودلوقت .. انت واحد من رجال أعمال المستقبل اللي بجد
    Leute, wir sind doch alle intelligente Erwachsene, Geschäftsmänner. Open Subtitles يا رفاق، جميعنا رجال أعمال بالغون أذكياء.
    Ich traf mich mit diversen Gästen, alles ehrenwerte Geschäftsmänner, keine Mörder. Open Subtitles لقد قابلت العديد من الضيوف هم رجال أعمال محترمين، وليسوا قتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد