ويكيبيديا

    "رجلاً طيباً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein guter Mann
        
    • ein guter Mensch
        
    • einen guten Mann
        
    • ein guter Kerl
        
    Sweet scheint ein guter Mann zu sein. Ich seh mir morgen mal die Berichte von der Ballistik an. Open Subtitles يبدو سويت رجلاً طيباً,سأدقق في تقرير المقذافية صباح الغد
    War ein guter Mann. Oder? Dein verstorbener Mann. Open Subtitles أعتقد أن زوجك الذي توفي ذاك، كان رجلاً طيباً.
    Kannst du nicht immer so ein guter Mann sein, Vater? Open Subtitles لم لا تكون دائماً رجلاً طيباً هكذا يا أبي؟
    Wenn er ein guter Mensch wäre, würde er mir nicht verschweigen, wie er so geworden ist. Open Subtitles إن كان رجلاً طيباً حقاً فلماذا لايخبرني كيف السبيل إلى ذلك؟
    Sie sagte: "Ich hatte zwei. Mein erster Traum war, Ärztin zu werden, und der zweite war, einen guten Mann zu heiraten, der bei mir und meiner Familie bleiben würde. Denn meine Mutter war alleinerziehend und konnte das Schulgeld nicht bezahlen. TED حلمي الأول كان أن أصبح طبيبة، والثاني كان أن أتزوج رجلاً طيباً الذي سيقف معي ومع أسرتي. لأن أمي كانت أم بلا زوج، ولم أستطيع توفير مصاريف دراستي.
    Ja, es tat mir wirklich leid, das von Ihrem Vater zu hören. Er schien ein guter Kerl zu sein. Open Subtitles أنا أسف لسماع ما حدث لأبيك كان يبدو رجلاً طيباً
    Ich wäre lieber ein guter Mann. Open Subtitles أفضل أن اكون رجلاً طيباً من أن أكون ملكاً عظيماً.
    Ich bedauere es sehr, meine Königin. Er war ein guter Mann. Open Subtitles متآسف للغاية يا ملكتي لقد كان رجلاً طيباً
    Er war ein guter Mann und hätte Besseres verdient. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً وهو يستحق أفضل مما حدث له
    Aber er war ein guter Mann, wirklich. Open Subtitles لكنه كان رجلاً طيباً رغم ذلك فى الحقيقة
    Mein Vater war ein guter Mann, genauso wie Sie. Open Subtitles لقد كان والدي رجلاً طيباً مثلك
    Er war ein guter Mann. Aber im Grunde war er schwach. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً , لكن ضعيف أساساً
    Er war ein guter Mann. Ein guter Vater. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً , أباً صالحاً
    Dr. Manchester war m Grunde ein guter Mann... Open Subtitles الدكتور "مانشستر" كان رجلاً طيباً بصفة أساسية
    - Er war ein guter Mann. Open Subtitles كان رجلاً طيباً
    Ich versuch ein guter Mensch zu sein. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون رجلاً طيباً.
    ein guter Mensch, dein Großvater. Sagte nie viel. Open Subtitles جدك كان رجلاً طيباً لم يقل الكثير
    Er war ein guter Mensch. Open Subtitles كان رجلاً طيباً
    Er ist derjenige, der das Boot in die Luft gejagt hat, einen guten Mann umgebracht hat. Open Subtitles هو من فجر القارب, وقتل رجلاً طيباً
    Wir haben außerdem diese Woche, einen guten Mann, verloren Open Subtitles كذلكَ فقدنا رجلاً طيباً هذا الاسبوع "آرثر مانشستر"
    Du scheinst wirklich ein guter Kerl zu sein. Open Subtitles عندي سؤال أخير تبدو رجلاً طيباً
    Sie scheinen ein guter Kerl zu sein. Open Subtitles لا أعرفك جيداً يا سيد "كايج" لكنك تبدو رجلاً طيباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد