Sie erzählte mir von einem Mann namens Moses West, den sie in Puerto Rico getroffen hatte, Erfinder eines 1,8 Tonnen schweren atmosphärischen Wassergenerators. | TED | أخبرتني بأن رجلًا اسمه موسى ويست كانت قد اجتمعت به في بورتو ريكو، قد ابتكر مولّدًا للمياه الجوية بسعة 26000 رطل. |
Wenn man einen Mann verliert, kommt immer einer, der einen tröstet. | Open Subtitles | لا تبكِ عليه إذا خسرتِ رجلًا ، سيأتي آخر لمواساتكِ |
Das ist die Herzlinie. Ich sehe, du wirst einem interessanten Mann begegnen! | Open Subtitles | هذا هو خط القلب، يبدو بأنكِ ستقابلين رجلًا مثيرًا للإهتمام جدًا |
ich weiß nicht ... feige, aber für jemanden wie Sie, ein Junge, der nie wirklich ein Mann sein wird ... | Open Subtitles | لكن بالنسبة لشخصٍ مثلك ولد لن يصبح رجلًا أبدًا |
Ich hörte, du wärst von so einem komischen Kerl fertig gemacht worden. | Open Subtitles | ما هذا، يقال أن رجلًا غريبًا أشبعك ضربًا؟ |
Ja, traditionell müssen sie alle Männer sein, und traditionell müssen die Frauen total enge Kleider tragen. | Open Subtitles | نعم, كأن يكونوا جميعًا رجلًا بشكل تقليدي وعلى النساء ارتداء أردية شديدة الضيق حسب التقاليد. |
Du willst mir erzählen, dass nur ein Typ in diesem Gebäude lebt? | Open Subtitles | أتخبرني بأنهُ كان هناك رجلًا واحدًا فقط يقطن هذه البناية |
Ich traf dort einen Mann. Er half mir, Dinge zu verstehen. | Open Subtitles | قابلت رجلًا هناك , وساعدني على إرساء المنطقيّة في ذهني |
Wenn du ein Mann sein willst, musst du lernen, auch wie einer Hände zu schütteln, okay? | Open Subtitles | ،إن كنت تبغي أن تصبح رجلًا بحق فعليك أن تتعلم أن تصافح الأيدي كالرجال، حسنًا؟ |
Einen Mann in seinem Zelt zu töten, der dir Frieden anbot? | Open Subtitles | أن تقتل رجلًا في خيمته في حين عرض عليك السلام؟ |
Aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt? | Open Subtitles | ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟ |
Dr. Wertham war ein respektabler Mann. | TED | الدكتور ويرثام كان فعلًا رجلًا محترمًا. |
Trifft man einen Mann bei ihm zu Hause an, macht er gerade wahrscheinlich nur eine Sache auf einmal. | TED | عندما تجد رجلًا في المنزل، فإن الاحتمال الأكبر أنه يقوم بعمل واحد فقط |
Sie heiratete einen Mann, den ihre Eltern gewählt hatten, obwohl er sie ständig schlug und vergewaltigte. | TED | تزوجت رجلًا اختاره لها والداها، على الرغم من أنه كان يضربها ويغتصبها باستمرار. |
Jetzt gibt es kein zweites Gleis, aber einen sehr großen Mann neben dir auf der Brücke. | TED | ففي ذلك الحين، ليس هناك مسارًا آخر، وإنما يقف بالقرب منك رجلًا شديد الضخامة. |
Die meisten Menschen nehmen an, dass man biologisch entweder Mann oder Frau ist. Aber es ist tatsächlich viel komplexer. | TED | يفترض معظم الناس أنك بيولوجيًا تكون إما رجلًا أو امرأة. لكن في الحقيقة الأمر معقد أكثر من ذلك بكثير. |
Ich kenne einen Kerl, der interessiert daran sein könnte, jemanden mit Ihrem Know-how einzustellen. | Open Subtitles | أعرف رجلًا ربّما يكون مهتمًّا بتعيين شخص بمثل خبراتك. |
Ihre Patientin hat einen Mann getötet, einen anderen entführt. Und ich versuche, sie zu aufzuhalten, bevor sie noch jemanden verletzt. | Open Subtitles | مريضتك قتلت رجلًا واختطفت آخر، أحاول إيقافها قبلما تؤذي أحدًا آخر. |
Ich werde keinen armen Kerl in einem Hot Dog Kostüm befragen. | Open Subtitles | لن أستجوِب رجلًا فقيرًا يرتدي زي يُشبه النقانق |
Joe war ein großer Kerl. Jetzt muss sie kämpfen, nur damit Ihre Erwerbsunfähigkeit geprüft wird. | Open Subtitles | جو" كان رجلًا كبيرًا" الآن عليها أن تقاتل فقط لكي تحصل على شيك التقاعد |
150 Männer haben fast ein Fünftel aller Afghanistan-Einsätze der NATO-Streitkräfte miterlebt, und zwar mehrere Monate lang. | TED | 150 رجلًا كانوا يستقبلون حوالي خُمس قتال قوات الناتو في تلك البلاد، ولعدة أشهر. |
Also, ein Typ kommt rein, tötet während Ihrer Schicht in Ihrem Laden einen Kerl und Sie tun was? | Open Subtitles | إذن رجل مجهول يدخل المتجر ويقتل رجلًا آخر اثناء نوبة عملك وانت فحسب تظل واقفًا بلا حراك؟ |
Du hast gesehen, wie ein Mensch ermordet wurde, dein Schwager wurde gekidnappt und du meinst, es gibt nichts Schlimmeres? | Open Subtitles | لقد شاهدت لتوّك رجلًا يُقتل ونسيبك مخطوف أأنت متأكد أنه لا يوجد أسوأ من فقدان الهاتف؟ |
Ich hab mal einem Typen erklärt, eine verlassene Lagerhalle wäre die US-Notenbank. | Open Subtitles | ذات مرة أقنعت رجلًا أن أحد مستودعات البضائع مصرفًا للإحتياطي الفدرالي |