Mann oder Frau, jung oder alt, adlig oder gewöhnlich, unsere Wahl ist dieselbe. | Open Subtitles | رجل أو امرأة يافع أو مُسن سيد أو فلاح خياراتنا ذات الشئ |
Wie kann sich irgendein Mann oder eine Frau gegen eine solche Großartigkeit an Verstand versündigen? | Open Subtitles | كيف لأي رجل أو امرأة أن يخطئوا تجاه هذه العقلية العظيمة |
Ich will, dass du sie fragst... wie es war, als das erste Mal... ein Mann oder ein Junge in ihre Privatsphäre eindrang. | Open Subtitles | أريد أن أسأل شقيقاتك عن أول مرة تورطوا بعلاقة مع رجل أو إحدى الفتيان |
50 Männer oder mehr. Dann werden wir Vidal gegenübertreten. | Open Subtitles | ْ50 رجل أو أكثر، ثم سنذهب لمواجهة فيدال |
Er kann neun sein oder neunzig, männlich oder weiblich. | Open Subtitles | يمكن أن تتراوح أعمارهم بين 9 و 90 سنه رجل أو إمرأه متعلم أو غير متعلم |
Ich bin nicht sicher, ob es ein Mensch oder ein Ding ist. | Open Subtitles | أعتقد أنا مشوّش، نول... إذا هو رجل أو هو شيء. |
Nur damit es klar ist, sind Sie ein Mann oder ein Junge zum Zweck dieser Unterhaltung? | Open Subtitles | لنكون واضحين فحسب، هل أنت رجل أو صبيّ.. لأغراض هذا الحديث؟ |
Und ich lasse einen Freund in Not nicht im Stich. Ob Mann oder Frau. | Open Subtitles | ولن أتخلى عن صديق يحتاجني سواء كان رجل أو إمرأة |
Du willst bloß vollgepumpt werden, ob von einem Mann oder mit lauter ekelhaftem Fraß spielt keine Rolle. | Open Subtitles | كل ما تُريدينه هو أنْ تكوني مملؤة وسواء كان ذلك من قبل رجل أو طن من الفضلات المثيرة للاشمئزاز لا فرق في ذلك |
Ein Mann oder eine Frau, die an Türen klopfen, Anrufe tätigen, und Menschen und Unternehmen mit dem richtigen Plan für ihre Bedürfnisse versehen. | Open Subtitles | رجل أو امرأة يقرع الأبواب،يجري الاتصالات يقابل الناس و الأعمال |
Es gibt keine Person, Mann oder Frau, die, egal wie gut sie in Form ist, die ganze Welt auf ihren Schultern tragen kann. | Open Subtitles | لا يوجد رجل أو امرأة مهما كان. يستطيع أن يكون قادراً على حمل العالم بأكمله على كتفيه |
Ich kämpfe nicht damit ein Mann oder eine Frau ,die ich kaum kenne, auf einem Thron aus Schwertern sitzen kann. | Open Subtitles | لستُ أقاتل حتى يتمكن رجل أو امرأةٍ بالكاد أعرفهما من الجلوس على عرشٍ مصنوع من السيّوف. |
Es gibt keinen Mann oder keine Frau, die in der MItte steht und dabei ist, die Kabel zu kappen. | TED | ليس هناك رجل أو إمرأة تقف فى المنتصف على وشك أن يقطع القوائم الحديدية لذلك الجسر . |
Ich brauche einen Freiwilligen, Mann oder Frau. | Open Subtitles | سأحتاج متطوع رجل أو إمرأة . ماذا عنك؟ |
Und beim ganzen Fall suchte ich nicht nach einem Mann oder einer Frau, der oder die jähzornig ist. | Open Subtitles | ..... و من خلال هذه القضية أنا لم أكن أبحث عن رجل أو امرأة ينطبق عليه النموذج |
Ist das ein Mann oder eine Frau? | Open Subtitles | لا أعلم حتى هل هو رجل أو امرأة |
Mann oder Frau, Sklave oder König steht über dem Gesetz. | Open Subtitles | رجل أو مرأة .. عبد أو ملك فوق القانون |
Dann kommt ein Mann oder Tier vorbei. Mann oder Tier? Das steht nicht drin. | Open Subtitles | رجل أو حيوان يمر و يخطئ في تمييزه |
50 Männer oder mehr. Dann werden wir Vidal gegenübertreten. | Open Subtitles | ْ50 رجل أو أكثر، ثم سنذهب لمواجهة فيدال |
Sie hatten nichts über sie erzählt. Hatten nicht... gesagt, ob das Opfer männlich oder weiblich, geschweige denn tot sei. Keiner hat das. | Open Subtitles | لم يقلا شيء عنها أو ما إذا كان رجل أو امرأة ناهيك عن ميتة، لم يقل ذلك أحد |
Bist du ein Mensch oder eine Maus? | Open Subtitles | هل أنت رجل أو فأر؟ |