ein guter Mann. | Open Subtitles | إنه رجل جيد لقد تولى أمر اللإحتجاج في متنزه فراير |
Es war einmal ein guter Mann, umgeben von 8 Frauen, die ihm das Leben zur Hölle machten! | Open Subtitles | عندما كان هناك رجل جيد مع 8 نساء اللواتي يغظنه. |
Andererseits war Briault immer ein guter Mann, der der Allianz gut diente. | Open Subtitles | ومن جهه أخرى, برياولت رجل جيد لقد خدم التحالف باخلاص |
- ein guter Mensch mit vielen Freunden. | Open Subtitles | رجل جيد ،ولدي أصدقاء كثر هكذا تسير الأمور |
Ja, damit bin ich vertraut, Castle, aber die Figur des Robert McCall war ein guter Kerl. | Open Subtitles | نعم، أنا على دراية به، القلعة، لكن روبرت ماكول وتضمينه في كان شخصية رجل جيد. |
Er wäre dran. Er ist ein guter Mann. Er hat uns '85 in Beirut den Arsch gerettet. | Open Subtitles | إنه بارع، إنه رجل جيد لقد إنقذنا فى بيروت عام 1985 |
Er ist ein Adliger und ein guter Mann. Er muss doch mehr wert sein, als ein Beutel voll mit Steinen. | Open Subtitles | . هو نبيل و رجل جيد . يجب أن يساوي إليك أكثر من كيس صخور |
Ich bin nicht perfekt, aber ich versuche ein guter Mann zu sein. | Open Subtitles | أنا لست مثاليا ولكن أحاول أن أكون رجل جيد |
Hey, der Colonel ist ein guter Mann, und er gab mir Befehle, okay? | Open Subtitles | مهلا مهلا العقيد رجل جيد ولقد اعطانى أوامره موافق؟ |
Quentin ist zu mir gekommen, weil er weiß, dass ich dachte, dass er ein guter Mann ist, und das tue ich noch immer. | Open Subtitles | غوينتن قدم الي لانه عرف لقد اعتقدت انه رجل جيد , ولا زلت اعتقد |
Seid Ihr ein guter Mann, Ser Davos Seewert? | Open Subtitles | هل انت رجل جيد سير دافوس سيورث كنت لاقول أني خليط من |
Er ist ein guter Mann, aber das ist ein heikler Moment in der Kampagne. | Open Subtitles | إنه رجل جيد لكنها لحظة مهمة بالنسبة للحملة |
Dein Vater war ein guter Mann, und bestellte dieses Land als ich ein kleines Kind war. | Open Subtitles | والدك كان رجل جيد زرع هذه الارض عندما كنت طفلاً |
Harrison Wells ist ein guter Mensch. | Open Subtitles | من تم دفع الناس الى الاعتقاد؟ هاريسون ويلز هو رجل جيد. |
Er war ein guter Mensch, der dachte, er kämpft auf der rechten Seite, dass er für die CIA arbeitet. | Open Subtitles | لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح أنه كان يعمل مع المخابرات المركزيه |
dass du ein guter Mensch bist. | Open Subtitles | عرفت انك رجل جيد واذا اعطيت فرصة لتبداء من جديد |
Er ist ein guter Kerl, aber er schummelte sich durch den Physik-Einstiegskurs. | Open Subtitles | هو رجل جيد ولكنني أقسم أنه قام بالغش في الفيزياء التمهيدية |
Du bist ein guter Kerl. Wir sehen uns. | Open Subtitles | حسنا , أنت رجل جيد أنت رجل جيد , سأراك لاحقا |
Und weil er denkt, dass ich ein guter Kerl bin, und ich ihm gesagt habe, dass ich ihm etwas schulden würde, wird dein Fall weit nach vorne verschoben. | Open Subtitles | و لأنه يظننى أنى رجل جيد اخبرته بأنى سادين له بواحدة قضيتك سوف تتقدم |
Er ist ein netter Kerl, er hat einfach die Regeln vergessen. | Open Subtitles | إنه رجل جيد ولكنه نسى اتباع القواعد فحسب |
Wir haben einen guten Mann bekommen, erschiefs ihn nicht gleich. | Open Subtitles | حصلنا على رجل جيد وعليه ان يراقبك كي لا ينال طلقة منك |
Nach Huseyins Tod ist Bora der letzte gute Mann in unserer Familie. | Open Subtitles | بعد وفاة حسين أعرف بورا هو آخر رجل جيد |
Er ist ein Guter Junge, Allie. | Open Subtitles | انه رجل جيد آلي |
Ich bin ein cooler Typ und habe einen Job, dem ich verpflichtet bin. | Open Subtitles | -انا رجل جيد ولكن لدي عقد ويجب ان التزم به |