Aber ich weiß noch nicht, wer diese Einladungen verschickt hat, oder was diese Frauen mit mir machen sollen. | Open Subtitles | \u200fلكن ليس لدي فكرة حتى الآن \u200fعمن أرسل رسائل الدعوة \u200fأو عما يريد أن تفعله بي هؤلاء النساء |
Ich weiß wer die Einladungen verschickt hat. | Open Subtitles | \u200fأنا أعرف \u200fمن الذي أرسل رسائل الدعوة |
Wer zum Teufel hat diese Einladungen verschickt? | Open Subtitles | \u200fمن الذي أرسل رسائل الدعوة بحق الجحيم؟ |
Aber ich weiß nicht, wer die Einladungen schickte oder was diese Frauen mit mir vorhaben. | Open Subtitles | \u200fلكن ليس لدي فكرة حتى الآن \u200fعمن أرسل رسائل الدعوة \u200fأو عما يريد أن تفعله بي هؤلاء النساء |
Ist das der Grund dafür, dass du ihnen die Einladungen geschickt hast? | Open Subtitles | \u200fألهذا السبب أرسلت لهن رسائل الدعوة تلك؟ |
Nanaka Hiraki und Minami Shirakawa opferten ihr Leben, aber ich fand heraus, dass Yuki Kobayashi die Einladungen geschickt hatte. | Open Subtitles | \u200f"ناناكا هيراكي" \u200fو"مينامي شيراكاوا" ضحتا بحياتيهما \u200fلكنني اكتشفت أن "يوكي كوباياشي" \u200fهي من أرسلت رسائل الدعوة |
Der wahre Mörder hat die Einladungen verschickt. | Open Subtitles | \u200fالقاتل الحقيقي هو من أرسل لنا رسائل الدعوة |
Ich weiß, wer die Einladungen verschickt hat. | Open Subtitles | \u200fأنا أعرف... \u200fمن أرسل رسائل الدعوة |
Bis jetzt weiß ich nicht, wer die Einladungen schickte oder warum sie verschickt wurden. | Open Subtitles | \u200fحتى الآن، لم أعرف \u200fمن الذي أرسل رسائل الدعوة \u200fأو ما كان هدفه من ذلك |