| Ich glaub, das Ding hat eine Nachricht auf dem Brett hinterlassen. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك الشئ ترك رسالة على لوح الويجا. |
| Weil der Mörder eine Nachricht auf dem Hügel hinterließ. | Open Subtitles | لأنّ القاتل ترك خلفه رسالة على تلك القمة. |
| Warten Sie! Da ist eine Nachricht auf Ihrem AB. | Open Subtitles | انتظر، أظن لديكَ رسالة على المجيب الآلي. |
| Wäre ich auch, aber ich ließ einen Brief auf dem Tisch. | Open Subtitles | لا، ولن أكون. لكني تركت... رسالة على مكتبي. |
| Du hast eine E-Mail geschrieben. | Open Subtitles | لكنك قد كتبتي رسالة على البريد الإلكتروني |
| Schon gut, ich hab längst 'ne Nachricht auf deinem AB hinterlassen. | Open Subtitles | إرتحْ، تَركتُ a رسالة على ماكنتِكَ تَطْلبُ منك الخروج معه. |
| Soeben ist über Kurzwelle eine Nachricht von Jack Hall eingegangen. | Open Subtitles | لقد تسلمت رسالة على الموجة القصيرة من جاك هول |
| Also haben wir ausprobiert, eine Nachricht in ein Stück Seide zu schreiben, das hier ist – die Nachricht ist dort drüben. | TED | وبالتالي حاولنا أمرا، وكتبنا رسالة على قطعة من الحرير، والتي توجد هنا، والرسالة هناك. |
| Als ich aus dem Gefängnis kam, war nur eine Nachricht auf dem Kühlschrank: | Open Subtitles | كل ما تركته كان رسالة على البراد و كانت اخرج القمامة ايها السجين السابق |
| Er hinterließ eine Nachricht auf ihrem Handy. Eine Nachricht, von der sie annimmt, dass Sie sie gelöscht haben. | Open Subtitles | وأرسل لها رسالة على هاتفها يقول بها بذلك، الرسالة، التي في اعتقادها، أنكِ قمتِ بحذفها |
| Bevor ich das Grundstück verlassen habe, habe ich eine Nachricht auf dem Dach hinterlassen. | Open Subtitles | قبل أن أغادر المجمّع تركت رسالة على السطح |
| Ich hab' eine Nachricht auf sein Band gesprochen. | Open Subtitles | لقد اتصلت، وتركت رسالة على مجيبه الآلي |
| Hey, da war eine Nachricht auf dem A.B. von Coach Giesken. | Open Subtitles | لديك رسالة على الهاتف من المدرب جيكسون |
| Ich habe dir eine Nachricht auf deinem Handy hinterlassen. | Open Subtitles | لقد تركتُ لكِ رسالة على جـوالك |
| Ich hinterließ ihr eine Nachricht auf dem Privattelefon. | Open Subtitles | تركت رسالة على بلدها خط الشخصية. |
| Ich habe einen Brief auf meinem Schreibtisch gelassen. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة على منضدتي |
| Ich habe jeden Tag auf seinen Anruf gewartet, auf eine E-Mail. | Open Subtitles | كل يوم، إنتظرتُ مكالته أو رسالة على البريد الإلكتروني |
| Letzten Freitag war auf dem Anrufbeantworter 'ne Nachricht. | Open Subtitles | الجمعة الماضية رَجعتُ للبيت، وجدت رسالة على الهاتف |
| Schnitze ich eine Nachricht in den Schnee? | TED | وما إذا كان بالإمكان نقش رسالة على الجليد؟ |