| Hören Sie, ich bekam gerade eine SMS von einer unbekannten Nummer. | Open Subtitles | اسمعي، لقد تلقيتُ للتو رسالة نصيّة من رقم غير معروف. |
| Erinnere mich daran, dir beizubringen, wie man eine SMS schreibt. | Open Subtitles | ذكّريني أن أعلّمك كيفيّة إرسال رسالة نصيّة. |
| Nate bekam eine SMS von Kimbers Telefon, nachdem sie gestorben ist. | Open Subtitles | حصلت "نيت" على رسالة نصيّة مِن هاتف "كيمبر" بعد وفاتها |
| Ich habe eine SMS gekriegt. | Open Subtitles | أخيراً وصلتني رسالة نصيّة |
| Jetzt denke ich, Archie ist tot. Denn ich glaube, ich habe darüber eine SMS bekommen und sie ignoriert. | Open Subtitles | الآن أفكّر أن (أرتشي) مات، لأنّي أشعر انّي حصلت على رسالة نصيّة بأمره وتجاهلتها. |
| - Ich schicke einfach eine SMS. - Ohne Empfangssignal? | Open Subtitles | -سأرسل رسالة نصيّة |
| Es ist nur eine SMS, Shiv. | Open Subtitles | -مُجرّد رسالة نصيّة واحدة يا (شيف ). |
| Er hinterließ eine SMS. | Open Subtitles | -كان يترك رسالة نصيّة. |
| Durch eine SMS, die ihm Tessa geschickt hat. | Open Subtitles | -عن طريق رسالة نصيّة |
| Finch, Pierce bekam gerade eine SMS. Er ist unterwegs. | Open Subtitles | (فينش)، تلقى (بيرس) رسالة نصيّة. |
| Du hättest mir nur eine SMS schreiben können. | Open Subtitles | -أمكنك أن تبعث لي رسالة نصيّة . |
| Das ist eine SMS von Crowley. | Open Subtitles | (إنها رسالة نصيّة من (كراولي |