Ich malte ca. 200 von diesen Bildern, viele davon 2 bis 2,5 Meter groß, wie dieses. | TED | رسمتُ ما يقارب الـ200 لوحة كهذه. كان البعض منها من 6 إلى 8 أقدام. كهذه. |
Dies malte ich nach meinem Traum. | Open Subtitles | رسمتُ هذهِ بعد حلمي |
- Ich malte eine Vision, vielleicht zeigt sie, wie wir sie retten können. | Open Subtitles | -لقد رسمتُ رؤيا قد تبيّن لنا كيف نُنقذها . |
Hier, Mom. Ich habe ein Bild von mir gemalt, wie ich auf dem Mond lande! | Open Subtitles | انظري، أمّي، رسمتُ صورة لي وأنا أحطّ على سطح القمر |
Ich schätze, ein paar gute habe ich schon gemalt, nicht? | Open Subtitles | أظن أنني قد رسمتُ بعض اللوحات الجيدة, أليس كذلك؟ |
Ich zeichnete eine Menge Leute, beinahe die halbe Stadt. | Open Subtitles | رسمتُ حفنة من الناس. رسمتُ نصف البلدة |
Ich malte einen Tigerfisch. | Open Subtitles | -لقد رسمتُ سمكة . -حسناً . |
- Wieso? Ich malte eine Vision. | Open Subtitles | -لقد رسمتُ رؤيا . |
Ein Brigadegeneral tadelte mich, weil ich sie am Rand eines Berichts für den Minister gemalt hatte. | Open Subtitles | ذات مرة ، قام اللواء بمعاقبتي لأنّني رسمتُ هذا في هامش تقرير الوزير |
Hatte einen intus und erzählte, ich hätte die Kulleraugen gemalt. | Open Subtitles | لقد صادفتُ زوجين وجعلتهما يظنان أنني من رسمتُ لوحتكِ "العيون الكبيرة". |
Ich hab dich gemalt. | Open Subtitles | لقد رسمتُ لك لوحة. |
Ich habe das für ihn gemalt. | Open Subtitles | لقد رسمتُ هذه له |
- Ich hab dir was Schönes gemalt. | Open Subtitles | ـ لقد رسمتُ لكِ رسمةً سريّة |
Meine liebste Emma, als ich neulich meine Familie erwähnte, zeichnete ich ein dunkles und finsteres Bild von ihnen, aber das war nicht die ganze Geschichte. | Open Subtitles | عزيزتي (ايما)، اعلم اني عندما ذكرت عائلتي ذلك اليوم اني رسمتُ صورة قاتمة وموحشة عنهم ولكن تلك ليست كامل القصة |