Wussten Sie, dass es in diesem Land 452 offizielle Käsesorten gibt? | Open Subtitles | هل تعلم ان هناك 542 نوع رسمى من الجبن فى هذه الدولة؟ |
Dann schicke ich es zum Gericht, und innerhalb von zwei Wochen bekommen Sie eine offizielle Bestätigung für die Freistellung meines Mandates. | Open Subtitles | ثم سأوصلها إلى المحكمة و فى خلال اسبوعين ، ستتلقى عفو رسمى من هذا الموعد |
Nun, offiziell gibt es sie vielleicht nicht, aber als Spieler sehr wohl, finden Sie nicht? | Open Subtitles | حسنا ربما الامر غير رسمى ,لكنهم على ارض الواقع لاعبين اليس كذلك؟ |
Was offiziell nicht passierte war eine Bombe, die 14:30 explodierte und inoffiziell Jimmy Wah's Café zerstörte. | Open Subtitles | شئ واحد لم يحدث بشكل رسمى كان قنبلة لم تنفجر فى الساعة الثانية والنصف ظهرا بشكل غير رسمى دمرت مقهى جيمى واه |
Jeder Tag an dem Steve McGarrett als Quaterback startete, war ein offizieller Feiertag. | Open Subtitles | سوف اقول لك,اى يوم ستيف مكجاريت يبدا فى وسط كان يوم اجازة رسمى. |
- Es ist natürlich nicht amtlich. | Open Subtitles | انه غير رسمى تماما بالطبع |
Die offizielle Position ist, dass wir keine offizielle Position haben. | Open Subtitles | موقفناالرسمىهو .. ليس لنا موقف رسمى |
Bieten wir Ihnen dann eine offizielle Stelle an, die Sie nicht annehmen, ist der Vertrag nichtig, und Sie verlieren sechs Millionen Dollar. | Open Subtitles | لذا اذا عرضت عليك الشبكة أى منصب رسمى وأذالم تقبلهأنت ، يمكنهم أن يقوموا بألغاء عقدك و تضيع عليك الـ6 ملايين دولار المتبقية لك. |
Kaffee ist das offizielle Getränk des Berufs. | Open Subtitles | القهوة مشروب رسمى للقيام بالأعمال. |
Ohne offizielle Genehmigung. | Open Subtitles | لم يستلم لها تفويض رسمى |
Er hat keinerlei offizielle Anweisung dafür erhalten. | Open Subtitles | لم يستلم لها تفويض رسمى |
Eine offizielle Entschuldigung. | Open Subtitles | لقد اصدرو اعتزار رسمى |
- Sir, so ist es nicht offiziell. | Open Subtitles | سيدى اذا لم يكن فى الجيش فهو لا يعمل بشكل رسمى |
An dem Tag, an dem Sie vereidigt werden, gehe ich offiziell in Rente. | Open Subtitles | تقاعدي سيصبح رسمى فى اليوم الذى تؤدى به اليمين |
An dem Tag, an dem Sie vereidigt werden, gehe ich offiziell in Rente. | Open Subtitles | تقاعدي سيصبح رسمى فى اليوم الذى تؤدى به اليمين |
Kommt Ihre Beschwerde zu Papier, wird es offiziell eingetragen. | Open Subtitles | أنظر ، شكواك ستُسجل فى الأوراق ستُصبح مستند رسمى |
Hintergrundinformationen, inoffiziell. Aber wenn das nicht möglich ist, wissen Sie, müssen wir es offizieller machen mit einer Vorladung und all das. | Open Subtitles | ببعض المعلومات بشكل غير رسمى ولكن لو هذا غير ممكن سنقوم بفعلها بالطريقه العاديه |
Offenbar bindet Sie kein offizieller Vertrag an Balboa. | Open Subtitles | لا يوجد هناك عقد رسمى بيك وبين بالبوا |
- Erstens: Du bist gefeuert. Das ist amtlich. | Open Subtitles | أولاً أنت مطرود وهذا رسمى |
(TV:) "Es gibt noch keine offiziellen Informationen." | Open Subtitles | ليس هناك اى تقرير رسمى حول سبب التحطم ...ربما كان جسم غريب |
Ähm, ich bin Morgan Grimes, inoffizieller Gast der Hochzeitsfeier. | Open Subtitles | أنا (مورجان جرايمز) لست عضو رسمى فى الحفل |