(ein Plumps, dann Plätschern) | Open Subtitles | [رشّ ملخّصات، الأعلى] |
(Plätschern) | Open Subtitles | - [رشّ] |
(Plätschern) | Open Subtitles | [رشّ ناعم] |
Hast du gedacht du kannst deinen verdammten Mist auf ein Polizeiauto sprühen und kommst damit durch? | Open Subtitles | أكنت تفكّر بأنّ بوسعك رشّ قذارتك على سيّارة شرطة وتفلتُ بذلك؟ |
Hey, ein paar Kinder sprühen Graffitis an Streifenwagen. | Open Subtitles | هنالك فتيان بالخارج يقومون بـ رشّ الكتابات على سيارات الدورية. |
Los, spritzen Sie sich Wasser ins Gesicht. Die Panamaer wollen uns dort sofort haben, unverzüglich. | Open Subtitles | والآن، رشّ بعض الماء على وجهك، يريدنا البنميّون هناك الآن، فوراً |
Los, spritzen Sie sich Wasser ins Gesicht. Die Panamaer wollen uns dort sofort haben, unverzüglich. | Open Subtitles | والآن، رشّ بعض الماء على وجهك، يريدنا البنميّون هناك الآن، فوراً |
(Plätschern) | Open Subtitles | [رشّ] |
Du solltest nochmal was auf sprühen. | Open Subtitles | ربّما عليك إعادة رشّ المستحضر. |
sprühen Sie's auf ihren Finger. | Open Subtitles | رشّ اصبعها. |
Nicht aufhören Mayo drauf zu spritzen. | Open Subtitles | لا تتوقفي أبدًا عن رشّ المايونيز |