Du bist doch Amerikaner, ihr spielt doch gar nicht Rugby. | Open Subtitles | حسنا أنت أمريكي أنتم ما عندك ركبي هنا |
Er hat noch nie ein Rugby Spiel live gesehen! | Open Subtitles | لم يُشاهد من قبل مباراة " ركبي " مباشرةً من قبل |
Meine schmutzigen Knie und krummen Zähne standen nicht auf der Anforderungsliste für professionelle Tänzer. | TED | لم تكن ركبي المتسخة وأسناني المتكسرة ضمن قائمة المطلوبات لأصبح راقصة محترفة. |
Bei ihr möchtest du dich auf die Knie fallen lassen und Gott danken, dass du ein Mann bist! | Open Subtitles | مخلياني عاوز أنزل علي ركبي وأشكر ربنا علي انه خلقني رجل |
Ich gehöre zum Rugbyteam, das diese Maschine charterte. | Open Subtitles | أنا فرد في فريق ركبي الذي استأجر هذه الطائرة |
Wenn man im Rugbyteam spielen will, muss man 100% geben. Stimmt's? | Open Subtitles | إذا أردت اللعب في فريق ركبي عليك أن تعطي 100 %، صحيح؟ |
In meinem Knie ist mehr Flüssigkeit als in einer Molkerei. | Open Subtitles | بكيني كالنهر ركبي أخذت سوائل أكثر من حليب يكفي لتشغيل مصنع |
Ich Knie vor dir als Mann nieder, der einen besseren Mann anfleht, mich bitte hierbleiben und sich dir bei diesem hispanischen Abenteuer anzuschließen zu lassen. | Open Subtitles | ،أجثي على ركبي أمامك كرجل أتوسل رجلاً منزلته أسمى أرجوك دعني أبقى وأنضم إليك في هذه المغامرة اللاتينية |