ويكيبيديا

    "ركزت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sich
        
    • konzentrieren
        
    • konzentriert
        
    • fokussiert
        
    • dich konzentrierst
        
    • Ich konzentrierte mich
        
    • konzentriere
        
    Meine Uhr konzentriert sich nur auf das Sehen, und ein wenig auf das Fühlen. TED لقد رأيتم, لقد ركزت ساعتي فقط على جانب الرؤية, وجزءا يسيرا من اللمس.
    Die Prüfungen konzentrierten sich auf die Beschaffung bei den Friedenssicherungsmissionen und die Beschaffungstätigkeiten im Rahmen des Sanierungsgesamtplans. UN وقد ركزت أنشطة مراجعة الحسابات على مشتريات بعثات حفظ السلام وأنشطة الشراء في سياق الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    Die Lösung der Weltprobleme kann man erreichen, wenn man es sich wirklich vornimmt und saubere, erneuerbare Energie nutzt. TED حل مشكلة العالم ممكنة، إذا ركزت تفكيرك في إستخدام طاقة نظيفة ومتجددة.
    An eurer stelle würd ich das mit dem Bier lieber lassen und mich aufs Geschäft konzentrieren. Open Subtitles إذا كنت مكانك لوضعت الجعه جانبا و ركزت ذهنى فى العمل
    Ich habe mich auf das Schlimmste fokussiert, was ich je erlebt habe. Open Subtitles ركزت على أكثر شيء مؤلم قد أفكر فيه
    Kyle, vielleicht kannst du dich erinnern, wenn du dich konzentrierst. Open Subtitles كايل .. ربما تستطيع التذكر لو ركزت
    Ich konzentrierte mich mehr auf ihre Hände, die auf meinen lagen, als auf den Briefkasten auf der anderen Straßenseite." Open Subtitles ركزت إنتباهي أكثر إلى يديها ثمّ على الديناميت في صندوق البريد بالناحية الآخري من الشارع
    Sie haben vielleicht gehört, wie Nicolas Sarkozy im letzten Herbst in Frankreich die Ergebnisse einer 18-monatigen Studie von zwei Nobelpreis-nominierten Ökonomen vorstellte, die sich auf das Glück und Wohlbefinden in Frankreich konzentrierte. TED قد تكونوا سمعتم بهذا، الخريف الماضي نيكولاس ساركوزي في فرنسا اعلن النتيجة لدراسة دامت 18 شهرا قام بها اثنين من اقتصاديي نوبل ركزت على السعادة و العافية في فرنسا
    Als sie näher kam, sah sie, dass sie aus Müttern bestand, die sich nach vorne bewegten. Open Subtitles وكلما ركزت أكثر... رأت أن ذلك الصف مكون من العديد من الأمهات اللاتي يمشين للأمام
    Die Open-Source-Bewegung zielt auf die praktischen Vorteile ab die du haben kannst, wenn du eine Community hast, die kooperiert, sich austauscht und die Software verbessert. Open Subtitles ركزت حركة المصادر المفتوحة على الايجابيات العملية التي تملكها من خلال التعامل مع جماعة من المستخدمين والذين يستطيعون التعاون في تبادل وتحسين البرامج
    Ja. Sie sollten spüren, wie sich die Energie... Open Subtitles أجل ، إذا ركزت يمكنك أن تستشعر بالضربة التالية
    Vielleicht hilft es Ihnen, wenn Sie sich auf Ihre Arbeit konzentrieren und wieder diese Hemden kontrollieren. Open Subtitles قد تشعرين بالتحسن اذا ركزت في عملك وتبدأين بتفحص هذه القمصان ثانية
    Sie konzentriert sich auf die Ethik. Open Subtitles بينما ركزت هي أكثر على المعضلات الأخلاقية بشأن الموافقة المطلعة
    Ich schätze die Naniten waren zu sehr auf dich konzentriert um sich zu mir auszubreiten. Open Subtitles حسنا , أخمن أن الوحدات المهجرية ركزت كثيرا للانتشار في جسدي
    Wenn du dich auf die Millionen Menschen konzentrieren würdest,... mit Alzheimer, deren Leben anders sein könnte,... das besser gewesen wäre, wegen des Medikamentes,... gäbe es keinen Grund, warum zum Teufel du das gemacht hast. Open Subtitles لو ركزت على ملايين الناس المصابين بالزهايمر والذين كان من الممكن ان تتغير حياتهم للافضل بفضل هذا الدواء
    Umbrüche sind wesentlicher Bestandteil dessen, worauf ich mich im Großteil meiner Karriere konzentriert habe. TED والتحولات هي جزء لا يتجزأ في ما كنت قد ركزت عليه في معظم حياتي المهنية.
    fokussiert auf die vier letzten Lecks. Open Subtitles ركزت على آخر أربع تسريبات.
    Wäre cool, wenn du dich konzentrierst. Open Subtitles ستكون قريباً من النجاح إذا ركزت.
    Ich konzentrierte mich darauf, bereit zu sein. Und das war ich schließlich auch. Open Subtitles ركزت على أن أكون مستعداً وكنت مستعداً
    Aber Wenn ich mich konzentriere, kann ich die Gedanken aller Menschen lesen. Open Subtitles لكن إذا ركزت أَعرف بماذا الناس يفكرون في جميع أنحاء العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد