Kannst du das fassen? Die japanische Laterne ist ein Symbol für das Loslassen der Vergangenheit. | Open Subtitles | المصباح اليابانيّ رمزٌ لإطلاق عنان الموتى |
Wir haben einen Dieb, den es nach Tierteilen verlangt, ein heidnisches Symbol und eine menschliche Bretzel. | Open Subtitles | لدينا لص مهووس بأعضاء الحيوانات ، ولدينا رمزٌ وثنيّ ولدينا كعكةٌ بشرية |
Als Symbol der Stärke und Beständigkeit hat der Steinlöwe des Arcadians seit Generationen über die New Yorker gewacht. | Open Subtitles | إنه رمزٌ للقوة والثبات " فالأسد الحجري للـ " أركيديان لقد قام بحراسة أبناء نيويورك لأجيال خلت |
Was der Code für "Triff uns an der Tür" ist. | Open Subtitles | وهذا رمزٌ لــ ''قابلنا أمام الباب'' |
Was der Code für "Du bist wirklich schlecht beim Code" ist. | Open Subtitles | وهذا رمزٌ لـ ''أنتِ سيّئة في الرّمـوز'' |
Einem Symbol der Güte der neuen Welt. | Open Subtitles | رمزٌ لنعمة العالم الجديد علينا |
Hier sitzt ein Richter, das Symbol der Gerechtigkeit. | Open Subtitles | لدينا قاضي هنا، رمزٌ للعدالة. |
Im Buddhismus ist sie ein Symbol des Lichts. | Open Subtitles | إنّه رمزٌ للضوء في "البوذيّة". |
Als Symbol, wie kostbar unsere Liebe war. | Open Subtitles | رمزٌ لمدى حُبنا. |
- Er ist ein Symbol der Erleuchtung. | Open Subtitles | إنه رمزٌ للتنوير |
Es ist ein altes Symbol, das für Eroberung steht. | Open Subtitles | إنهُ رمزٌ قديمٌ "يعني "النصرَ |