ويكيبيديا

    "رواية القصص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Geschichten
        
    • Geschichtenerzählen
        
    • Geschichtenerzählens
        
    Ich liebe es gute, unerzählte Geschichten aufzutreiben. TED أنا أحب رواية القصص الجيدة ، خاصة التي لم يقَلها أحدٌ من قبل.
    Denn bei guten Geschichten geht es um eine emotionale Verbindung. TED لأن رواية القصص الجيدة تعتمد على الإتصال العاطفي.
    Interaktives Storytelling revolutioniert die Art, wie wir Geschichten erzählen. TED شكلت رواية القصص بطريقة تفاعلية ثورة في أسلوب سرد القصص.
    Daran wurde deutlich, dass Geschichtenerzählen zwar Richtlinien, aber keine starren Regeln hat. TED وكان ذلك فقط لإثبات أن رواية القصص لديها توجيهات، وليس قواعد سريعة وصارمة.
    Sie ist so was wie versehentliches Geschichtenerzählen, eine uns allen angeborene Fähigkeit. TED هو عبارة عن رواية القصص الغير مقصود جمعينا ولدنا ونحن نعلم ماذا نفعل
    Die Konzepte des nichtlinearen Geschichtenerzählens bekamen einen riesigen Schub, als der Hyperlink kam, weil es den Menschen die Möglichkeit gab, die Erzählung zu beeinflussen. TED حصلت هذه الأنواع من مفاهيم رواية القصص غير الخطية على دفعة كبيرة عندما جاء الرابط التشعبي، لأنه أعطى الناس الفرصة للتأثير على القصة.
    Schauen wir uns die Decke an, sehen wir, wie die Geschichten weltweite Bedeutung erlangt haben. TED إذن، دعونا نلقي نظرة على السقف لنرى فن رواية القصص ينتشر عالمياً.
    Was ich heute noch davon weiß, ist, dass Gegenstände Geschichten erzählen, also hat das Erzählen von Geschichten einen sehr starken Einfluss auf meine Arbeit ausgeübt. TED ما اتذكره اليوم من هذ الاشياء, ان تلك المجسمات تحكي قصة، لذلك رواية القصص كانت عامل قوي يؤثر على عملي.
    Also haben wir uns vor kurzem gefragt, ob wir nicht ein Format erfinden könnten, das die Geschichten hinter den Projekten erzählen kann. Vielleicht mit Bildern, Zeichnungen und Worten. Um Geschichten über Architektur zu erzählen. TED لذلك مؤخراً سألنا أنفسنا هل باستطاعتنا إبتكار شكل يمكن ان يقوم في الواقع برواية القصص وراء المشاريع ربما يقوم بالجمع بين الصور والرسومات والكلمات ليتمكن من رواية القصص حول الهندسة المعمارية
    Ich bin nur ein Dolmetscher und kann nicht so gut Geschichten erzählen. Open Subtitles أنا لست إلا مترجم ولست جيداً فى رواية القصص
    Ich konnte gut Geschichten erzählen, bevor ich Filme machte. Open Subtitles قبل أن أتعمّق في الأفلام، كنت جيداً جداً في رواية القصص
    Glücklicherweise nicht im Leben, aber beim Geschichten erzählen. Open Subtitles لحسن الحظ ليس في الحياة الواقعية ولكن في رواية القصص
    Als Resultat dessen, dass ich so viel über meine Vagina sprach, erzählten mir viele Frauen von ihrer – ihre Geschichten über ihre Körper. TED ونتيجة لتكلمي بكثرة عن مهبلي بدأت العديد من النساء ليقول لي عن رغبتهم -- في رواية القصص عن أجسادهن
    Ängste und Geschichtenerzählen haben dieselben Bestandteile. TED والخوف و رواية القصص يحتون على المكونات ذاتها
    Ich werde über meine eigenen Überlegungen zum Geschichtenerzählen sprechen. TED أنا هنا للحديث عن ملاحظاتي الخاصة حول رواية القصص.
    Zweitens wäre die Welt besser, wenn das Publikum erkennen würde, dass Geschichtenerzählen intellektuelle Arbeit ist. TED ثانيًا، سيكون العالم مكانًا أفضل إذا أدركت الجماهير بأن رواية القصص هي عمل فكري ثقافي.
    So richtig verstanden habe ich das Geschichtenerzählen erst, als ich mit Bob Peterson an "Findet Nemo" geschrieben habe. TED بدأت أولا في فهم وسيلة رواية القصص حقا حين كنت أكتب "البحث عن نيمو" مع بوب بيترسون
    Seit Adichie vor sieben Jahren ihren Talk gehalten hat, hat das Geschichtenerzählen einen Boom erfahren. TED لهذا، منذُ أن ألقت "أديتشي" محادثتها قبل سبع سنوات، أصبح هنالك الآن طفرة في رواية القصص.
    Noch vor meinem Entschluss, als Geschichtenerzähler Karriere zu machen, sehe ich rückblickend Schlüsselmomente in meiner Jugend, die mir die Augen für gewisse Aspekte des Geschichtenerzählens geöffnet haben. TED وقبل حتى أن أقرر جعل رواية القصص مهنتي، أستطيع الآن أن أرى أمورا محورية حصلت في شبابي قامت بالفعل بفتح عيني نوعا ما على أمور معينة بخصوص القصة.
    In beiden dieser Beispiele beginnt man zu sehen, wie Leute Geschichten mit nicht-fiktionalem Inhalt erzählen, die in neue Formen fiktionalen Geschichtenerzählens einfließen können. TED اعتقد ان هذا يكون في هذين المثالين أنت تبدأ في رؤية الطرق التي يستخدمها الناس لرواية القصص الواقعية بإمكان هذا ان تتم بنايته في نوع جديد من رواية القصص الخيالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد