Wir hörten auch, dass 250 Milliarden Rupien für staatliche Schulausbildung bestimmt waren. | TED | سمعنا كذلك أنه ٢٥٠ مليار روبية هندية قد خصصت للتعليم الحكومي |
Mit 100 Rupien kann man nicht mal mehr einen Verkehrspolizisten bestechen. | Open Subtitles | في وقتنا الحاضر حتى شرطي المرور لا يقبل بمائة روبية |
Eine Freundin die mich sehr unterstützt, eine Gönnerin, gab mir jeden Monat 2.000 Rupien für Gemüse. | TED | لدي صديقة تدعمني كثيرًا صديقة تتمنى كل الخير لي كانت تعطيني 2000 روبية كل شهر من أجل إبتياع الخضار |
SM: Nunja, die anfallenden Kosten waren weniger als 200 Rupien (3€). | TED | شافي: حسناً، في الواقع التكلفة التي نتكبدها كانت أقل من 200 روبية. |
Wenn Sie eine Antihaftpfanne nehmen, kostet die ungefähr, vielleicht, 250 Rupien, fünf, sechs Dollars. | TED | عندما يكون عندك مقلاة غير قابلة للإلتصاق، فإنها تتكلف حوالي ربما، 250 روبية خمسة دولارات أو ستة |
Sie kaufen das hier für 3.000 Rupien. In 2 Monaten wird es 30.000 wert sein. | TED | تحصلون على هذه مقابل 3,000 روبية, و ستغدو قيمتها 30,000 خلال شهرين. |
Ich lasse Sie frei, wenn Sie eine Kaution von 100 Rupien bezahlen, bis ich ein Urteil gefunden habe. | Open Subtitles | سأفرج عنك بكفالة بمبلغ 100 روبية حتى أتوصل الى الحكم |
Ich fragte nach dem Preis der Möhren, er sagte, 30 Rupien pro Kilo. | Open Subtitles | طلبت منه أن يبيعني إياه مقابل20 روبية للكلغ أو سأرحل |
Manchmal erhalten wir sogar Extrakosten five-ten Rupien. | Open Subtitles | سعر هذه الآنية فى المدينة مائة روبية أو أكثر |
Es kostet nur 250 Rupien. | Open Subtitles | فالجولة لن تكلفنا أكثر من 50 روبية لا أكثر |
Sie kamen auf Motorrädern, und wir zahlten ihnen 200 Rupien. | Open Subtitles | ويأتى دور الدراجات البخارية حيث دفعنا لهم فى حدود المائة روبية |
Für 500 Rupien sage ich Ihnen, wo er ist. | Open Subtitles | , في مقابل 500 روبية يمكنني اخبارك بمكانه |
Professoren, Doktoren, Anwälte, allgemein Fachleute schaffen nie über 16,000 Rupien. | Open Subtitles | ، الأساتذة ، والأطباء ، والمحامون والمتخصصون في المعارف العامة لا يصلون أبداً لما بعد 60000 روبية |
Also die erste Frage für 1,000 Rupien, los geht's. | Open Subtitles | حسناً السؤال الأوّل ، بقيمة 1000 روبية ، ها نحن ذا |
Stell dir vor, du hast recht. Du hast gerade 1,000 Rupien gewonnen. | Open Subtitles | إحزر ماذا ، أنت محقّ لقد ربحت للتو 1000 روبية |
Für 10 Millionen Rupien. | Open Subtitles | مِن أجل مبلغ العشر ملايين روبية شبكة أفلامك |
Wir er heute Abend zurück sein, um erneut um 20 Millionen Rupien zu spielen? | Open Subtitles | هل سيعود اللّيلة ليمكل طريقه إلى العشرون مليون روبية ؟ |
Und geschätzte 90 Millionen Menschen die uns heute Abend zusehen... um zu sehen ob er die Hürde von 20 Millionen Rupien überwinden kann. | Open Subtitles | ويقرب من 90 مليون مشاهد سيشاهدونا اللّيلة ليروا إن كان سيربح العشرون مليون روبية هيّا |
Letzte Frage für 20 Millionen Rupien und er lächelt. | Open Subtitles | السؤال الأخير الذي يُربح 20 مليون روبية ، وهو يبتسم |
Die Art Bruder, der spazieren geht, bei einer 20 Millionen Rupien Frage? | Open Subtitles | الأخّ الذي يمكنه أن يتحرك ليرد على سؤال العشرون مليون روبية ؟ |