Er hat einen halbfertigen Charles Rollo Peters in Perfektion zu Ende gemalt. | Open Subtitles | لقد أتم نصف لوحة لتشارلز رولو بيتيرز قلده بمثالية |
Charles Rollo Peters. Einer der meistumjubelten Künstler seiner Zeit. | Open Subtitles | تشارلز رولو بيترز أحد الفنانين المشهورين في عصره |
Was ich nur weiß, ist, wir fahren nach San Francisco und verkaufen den Charles Rollo Peters an den Emir. | Open Subtitles | ما أعلمه أنه ينبغي علينا الذهاب إلى سان فارنسيسكو ونبيع لوحة تشارلز رولو بيترز إلى الامير |
Der König stimmt zu, Rollo freizulassen, wenn ihr sein Angebot annehmt und König Aelle sicher zurückkehrt. | Open Subtitles | (الملك سيوافق على إطلاق سراح (رولو عند موافقتكَ على عرضه وعند عودة الملك (إيلي) سالمًا |
Wessen dumme Idee war es, Rollo in Paris zurückzulassen? | Open Subtitles | لمن الغباء فكرة كانت عليه إلى... ترك رولو وراء في باريس؟ |
Wenn Ragnar auftaucht, wenn sein Bruder auftaucht, ist es nicht wahrscheinlich, dass unser Graf Rollo ihn empfangen wird? | Open Subtitles | ... عندما سيصل اخوه راغنار لا تستغربي ان قام الدوق رولو بعناقه |
Es bekümmert mich, es zu sagen, Eure Hoheit, aber ich fürchte, das Vertrauen, das Ihr in den Nordmann Rollo setzt, ist unangebracht. | Open Subtitles | ... سيدي يحزنني ان اقول ذلك ولكن اخشى ان ثقتك في الشمالي رولو لم تكن في محلها |
Und jetzt da Rollo die Oberhand hat, fürchte ich, dass er zu seinen Instinkten zurückkehrt. | Open Subtitles | ... والان رولو له اليد العليا واخشى ان يعود لأصله ولغرائزه الهمجية |
Denn der Heide Rollo hat nichts anderes im Sinn als die Zerstörung Paris und seines Kaisers. | Open Subtitles | ... لأنه لا يوجد في رأس الكافر رولو غير حلم تدمير باريس والامبراطور |
Verhaftet Rollo, bevor er seinen Triumph genießen und feiern kann. | Open Subtitles | ... اقبض على رولو قبل ان يحتفل و يستسيغ طعم انتصاره |
- Rollo. - Glaubst du, wir sind deinetwegen hier? | Open Subtitles | رولو - ما الذي يجعلك تعتقد أننا هنا لأجلك؟ |
Schließ das Einzelzelt und schaff Rollo rüber in das Großzelt. | Open Subtitles | أوقف هذا العرض وخذ (رولو) للخيمة الكبيرة. |
Ne. Ich bin dran, Rollo nach Hause zu tragen. Außerdem ist es dort draußen nicht wirklich sicher. | Open Subtitles | كلا، إنها ليلتي في حمل (رولو) لمنزله بجانب، المكان ليس بآمن بالخارج |
Rollo würde mich nie derart dissen. | Open Subtitles | من المستحيل أن يجرؤ (رولو) عل إهانتي هكذا |
Rollo sagte, dass du, wenn du noch lebst, hier sein könntest. | Open Subtitles | (رولو)، هو الذي قال إنك لو كنت علي قيد الحياة فربما تكون هنا. |
Sie sagte mir, dass ihr Mann Rollo in eine Falle gelockt und ihn eingesperrt hat, um zu erfahren, wo du bist. | Open Subtitles | أخبرتني أن زوجها قام بحيلة ضد (رولو). وسجنه ليحاول إيجادك عن طريقه. |
Jarl Haraldson hat Rollo reingelegt... und ihn gefangen genommen, um herauszufinden, wo du bist. | Open Subtitles | (إيرل هارالدسون) يقوم بحيلة ضد (رولو) وقام بسجنه. ليحاول أن يعرف مكانك. |
Wir bringen Rollo hoch zum Lögberg, und dort wird sein Schicksal entschieden. | Open Subtitles | سنأخذ (رولو) إلى ساحة "صخرة القانون" حيث سيُقرر مصيره. |
In den Augen der Götter liegt keine Schande darin, einen weiteren Tag zu überleben, Rollo. | Open Subtitles | لن يكون عارًا بنظر الآلهة إذا أنقذت نفسكَ لتقاتل بيوم آخر يا (رولو). |
Rolo ist schon mal hier lang gefahren. | Open Subtitles | سبق و (رولو) أن أتى بالجوار من قبل. |
Rollos Konvertierung zum Christentum ist ein Witz. | Open Subtitles | اعتناق رولو للمسيحية مجرد نكتة مضحكة |