Oh, ich warte immer noch auf diese Mikrowelle. | Open Subtitles | أوه، ولا زلت أنتظر ذلك المايكرويف . وبحاجة إلى فئران أيضاً |
Ich warte immer noch auf meine Mini Corndogs von vor zwei Jahren. | Open Subtitles | لا زلت أنتظر النقانق بطحين الذرة الصغيرة، منذ عامين مضت. |
Ich warte immer noch auf meine 40 Acres und einen Maulesel. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر هكتاراتي الـ40 والبغل |
Ich denke mal, ich warte noch darauf, dass ihr wieder zu euch kommt. | Open Subtitles | أعتقد بأنني لا زلت أنتظر أن تقوموا بتغيير رأيكم فيه |
Ich warte noch auf den richtigen Zeitpunkt. | Open Subtitles | أجل، أنا... ما زلت أنتظر فحسب الوقت المناسب |
Ich warte immer noch auf die Glückwünsche zu meiner Verlobung. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر المباركة على خطبتي. |
- Ich warte immer noch auf das Ersatzteil. | Open Subtitles | ـ لا زلت أنتظر دوري |
Ich warte immer noch auf meine Waffen und die Munition. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر أسلحتى والذخيرة |
Ich warte immer noch auf Rückmeldung. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر ردهم |
Ich warte immer noch auf ein Angebot. | Open Subtitles | لا زلت أنتظر العرض الأساسي |
Ich... ich warte immer noch auf meinen. | Open Subtitles | انا فقط ... ما زلت أنتظر أبي |
- Ich warte immer noch auf den Autopsie-Report. | Open Subtitles | ) ما زلت أنتظر تقرير التشريح |
- Ich warte immer noch auf das Angebot. | Open Subtitles | -لا زلت أنتظر العرض . |
Ich warte immer noch auf ein Angebot, Clarke. | Open Subtitles | (لا زلت أنتظر عرضاً يا (كلارك |
Ich warte noch immer auf eine Antwort. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر الجواب |
Nein, ich warte noch. | Open Subtitles | لا، ما زلت أنتظر. |
Ich warte noch auf die Bestätigung. | Open Subtitles | لا زلت أنتظر نتائج التاكيد |