| Ich denke das Mitarbeiter gute persönliche Beziehungen pflegen sollten. | Open Subtitles | أعتقد بأن زملاء العمل يجب أن تكون لديهم علاقات شخصية جيدة |
| Wir bestimmen selbst, welche Mitarbeiter an dieser Untersuchung teilnehmen. | Open Subtitles | سنقرر من هم زملاء العمل الذين سنجندهم للتحقيق |
| Hatte Ernie neben Mitarbeiter und Kunden noch andere Freunde? | Open Subtitles | بجانب الزبائن و زملاء العمل, هل كان لإيرني أي أصدقاء؟ |
| Wir lügen Fremde mehr an als Kollegen. | TED | نكذب على الغرباء أكثر مما نكذب على زملاء العمل. |
| Wissen Sie, es gibt viele Dinge, die trauernde Kollegen tun, aber jemanden bei den Docks mit Waffen zu jagen, hmm, das gehört nicht dazu. | Open Subtitles | تعلم, ان هناك الكثير من الأشياء يعملها زملاء العمل الحزينين لكن مطاردة شخص ما بالأسلحة في حوض السفن ليست واحدة منها |
| So hatte ich mir ein Treffen mit Davids Mitarbeitern nicht vorgestellt. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة اعتقدت يلبي في النهاية زملاء العمل داود. |
| Freunde, Mitarbeiter... niemand hat sie gesehen oder von ihr gehört. | Open Subtitles | الأصدقاء ، زملاء العمل لم يراها أو سمع عنها أحد |
| Aber ich lebe dort schon einige Monate nicht mehr, denn ich bin nun in einer Aggressionsbewältigungsanstalt, weil ich einen Mitarbeiter mit einem Pfeil angeschossen habe. | Open Subtitles | لكن لم أكن هناك لمدة شهرين الآن لأني كنت في "مركز إدارة الغضب" لأنني ضربت أحد زملاء العمل بسهم |
| Wisst ihr, Leute, Mitarbeiter kommen zusammen. | Open Subtitles | تعلمين، الناس، علاقات زملاء العمل. |
| Mitarbeiter, Personal, sonst wer? | Open Subtitles | زملاء العمل ،عمال المستشفى |
| Es kommt oft vor, dass sich Kollegen zueinander hingezogen fühlen. Sie war Rekrutin. | Open Subtitles | زملاء العمل غالباً ما تتطور المشاعر والجاذبية بينهم |
| Kollegen oder Chefs schlafen mit Untergebenen, wissen Sie, solche Sachen. | Open Subtitles | تتعلق بالتحرش الجنسي زملاء العمل أو مدراء يعاشرون مع مرؤوسين كما تعلمون ، هذا النوع من الامور |
| Hatte er Konflikte mit Kollegen, Kunden? | Open Subtitles | هل كان لديه أي صراعات مع زملاء العمل اوالعملاء؟ حسنا , انها شركة محاسبة |
| Nein, ich date aus Prinzip keine Kollegen. | Open Subtitles | و لا، لدي قاعدة صارمة ضد مواعدة زملاء العمل |
| Dort sprachen sie offen über ihre persönlichen Beziehungen -- ihre Erfahrungen der Gleichberechtigung mit den Mitarbeitern und Partnern. | TED | و هناك ناقشوا علاقاتهم الشخصيه على الملىء و تجربتهم بخصوص المساواة بين الجنسين بين زملاء العمل و الشركاء |
| Also... erzähl mir etwas über euer kleines Geschäft, beginn mit den Mitarbeitern. | Open Subtitles | ...إذا أخبرني عن تفاصيل عملك، إبتداء من زملاء العمل |