ويكيبيديا

    "زهيد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hungerlohn
        
    • Almosen
        
    • kleiner
        
    • wenig
        
    • spottbillig
        
    Sie arbeiten für ein "Gut gemacht" von der Queen und 'n Hungerlohn als Rente. Open Subtitles تَعْملُ للفستقِ. عمل جيد مِنْ الملكة و أجر زهيد كراتب تقاعدي.
    Entweder ich gab die Arbeit auf und wir lebten von einem Hungerlohn, oder ich arbeitete und zahlte für ihre Pflege. Open Subtitles إما أن اتخلى عن العمل وسنعيش براتب زهيد أو أذهب للعمل لأدفع ثمن رعايتها
    Wir wurden gereinigt, es wurde nur ein Hungerlohn zurückverlangt, und du konntest nicht einmal den geben. Open Subtitles جُعلنا طاهرين، وما طلب منك إلّا مقابل زهيد ولم تقدر حتّى على الإيفاء به.
    Wenn Sie die 2.2 Millionen meinen die Sie für die Lösegeldforderung bekommen haben... sind das etwas mehr als ein paar Almosen. Open Subtitles إذا كنت تقصد المليوني و مئتي ألف دولار التي استقرضتها لدفع فدية الخطف فإنه عليّ أن أقول بأنه أكثر قليلاً من مبلغ زهيد.
    Ich sagte ihm, es sei ein kleiner Preis für Schnecken dieses Kalibers. Open Subtitles لقد أخبرته أنّه مبلغٌ زهيد لدفعه مُقابل فتاةً من هذا النوع.
    Es klingt ein wenig seltsam, aber der Geschmack ist ein kleiner Preis für die Gesundheit. Open Subtitles ولكن الطعم هو مجرد ثمن زهيد تدفعه مقابل الصحة الجيدة.
    spottbillig erworben, alle in den letzten paar Monaten. Open Subtitles تمّ شِراؤها جميعاً بمبلغٍ زهيد خِلال ... الأشهر القليلة الماضِية، المِئات مِنهُم
    Für einen Hungerlohn riskieren Sie Ihr Leben, um jemand anderes Vermögen zu beschützen? Open Subtitles مقابل أجر زهيد ستخاطر بحياتك من أجل ثروة شخص آخر ؟
    Du nimmst immernoch Arbeit für einen Hungerlohn an. Open Subtitles لاتزال توافِق على العمل بمبلغ زهيد
    Meinem treuen ButIer Du Da, der mir jahrzehntelang gedient hat... hinterIasse ich einen Hungerlohn, der in 20 Raten... vom 20. teil eines HungerIohns ausgezahlt werden soll. Open Subtitles لكبير خدمي, كنت هنا معي لعقود تخدمني ...أترك لك أجر زهيد يدفع على عشرين قسط قسط واحد لكل سنة
    Populistische Aufwiegler heizen derartige Ressentiments gern an, indem sie gegen Ausländer hetzen, die für einen Hungerlohn oder gar nicht arbeiten. Doch es ist der relative Erfolg der ethnischen Minderheiten und Zuwanderer, der die einheimischen Bevölkerungen stärker aus dem Gleichgewicht bringt. News-Commentary ويعشق الشعبويون من مثيري القلاقل تحريك مشاعر الاستياء هذه من خلال أحاديثهم الصاخبة حول الأجانب الذين يعملون في مقابل أجر زهيد أو بلا أجر على الإطلاق. ولكن النجاح النسبي الذي قد يحققه المنتمون إلى أقليات عِرقية أو المهاجرون هو الذي يثير أشد الانزعاج بين السكان الأصليين.
    Wissen Sie, die Air Force zahlt mir einen Hungerlohn. Open Subtitles - ,صحيح حسنا , ترون (القوات الجويه) يوفرون لي مبلغ زهيد,
    Für einen Hungerlohn Zum Schuften verbannt Open Subtitles لأجل مبلغ زهيد مضطر للتجول
    Und nur Almosen für die Instandhaltung. Open Subtitles ومبلغ زهيد مخصص للتحسينات
    Eine Nase ist ein kleiner Preis, um einem höheren Gut zu dienen. Open Subtitles ما الأنف إلا ثمن زهيد في خدمة الخير الأعظم.
    Das wäre ein kleiner Preis, für die Beschlagnahme von diesem ganzen Milzbrand. Open Subtitles ثمن زهيد لتدفعه لقاء سرقة كل تلك الجمرة الخبيثة
    kleiner Preis zu zahlen für die Erinnerung, nicht wahr? Open Subtitles أنتما عشيقان لطيفان ثمن زهيد من أجل الذكريات، صحيح؟
    Die Bedingungen unter Tage scheinen sehr gefährlich für die Männer, die für so wenig Geld dort arbeiten. Open Subtitles بدت لي الظروف هناك شديدة الخطر على أولئك الرجال المساكين الشجعان النين يعملون تحت الأرض مقابل أجر زهيد.
    Du hast dein Leben für wenig her gegeben. Open Subtitles بعت حياتك لقاء مبلغ زهيد يا سكوت
    Und die einmalige Ausstrahlung kostete $700, war also spottbillig. Open Subtitles العرض الواحد قد كلف 700$ فقط لذا فهو زهيد للغاية.
    Ich verbinde dich schnell und spottbillig. Open Subtitles ... سأخرمك ... بسرعة وبسعر زهيد جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد