Sie haben ihre Ehe zerstört und übereilt den wertvollsten Vermögenswert verkauft. | Open Subtitles | انتما حطمتما زواجهما وبعتما بسرعة الاصول الاكثر قيمة بالنسبه اليهما |
Devon Carter war Ashleys erster Mann, sie möchte, dass ihre gemeinsame Leidenschaft anhält, aber ihre Hoffnungen auf die wahre Liebe werden zerstört, als sie erfährt, dass ihre Ehe nur ein weiteres von Papas Geschäften ist. | Open Subtitles | تريد لحبهما ان يستمر لكن أمالها بالحب الحقيقي تحطمت عندما علمت ان زواجهما هو أحد صفقات والدها |
All das wurde übertrumpft von Wendy und Margaret, die für zwei Jahre in die Antarktis gingen und... das in der Hoffnung, ihre Ehe zu retten. | Open Subtitles | جميع ملفقة قبل ويندي ومارغريت الذهاب إلى القارة القطبية الجنوبية لمدة عامين في الآمال من إنقاذ زواجهما. |
Als sie nach ihrer Hochzeit nach Nasse kamen, bekamen die Bediensteten, die allesamt neu waren, sie am ersten Abend kaum zu sehen. | Open Subtitles | مساء الخير يا هاتى تعالى يا عزيزتى وعندما عادوا الى منزل ناس بعد زواجهما |
Carter hat das zweite Pärchen nach ihrer Hochzeit entführt. | Open Subtitles | خطف كارتر الزوجين الثاني بعد زواجهما. |
Da dachte ich, welches Geschenk wäre besser für die beiden zum 30. Hochzeitstag? | Open Subtitles | و فكرت ماهي أفضل هدية أعطيها لهؤلاء الإثنين لذكرى زواجهما الثلاثين ؟ |
Mein Vater hat das immer zu meiner Mama vor ihrer Heirat gesagt. | Open Subtitles | والدي إستخدمها ليقول ذلك لأمي قبل زواجهما |
Großpapa und Großmama, die seit 50 Jahren verheiratet waren und noch immer so für einander empfanden, wie am ersten Tag. | Open Subtitles | جدي وجدتي اللذان استمر زواجهما لخمسين عاماً، وما زالا يشعران بالحب العميق كأول يوم تقابلا فيه. |
Du hast es selbst gesagt. ihre Ehe geht uns nichts an. | Open Subtitles | إنه كما قلت، إن زواجهما ليس من شأننا. |
ihre Ehe hat nicht funktioniert. | Open Subtitles | كانا متزوجين فما مضى، ولكن زواجهما فشل |
ihre Ehe geht uns nichts an. | Open Subtitles | زواجهما ليس من شأنك. |
ihre Ehe war beschissen. | Open Subtitles | كان زواجهما فاشلاً |
Ich dachte vielleicht, es wäre Stephanie oder ihre Ehe ... | Open Subtitles | -ظننت أنّه ربمّا تكون (ستيفاني) أو زواجهما ... |
Sie wollten ihre Ehe retten. | Open Subtitles | -لقد أرادا إصلاح زواجهما . |
Mein Dad hat ihn gekauft, im Jahr ihrer Hochzeit. | Open Subtitles | أبي ابتاعه لها في سنة زواجهما |
Er hat Lola geheiratet. Ich komme gerade von ihrer Hochzeit. | Open Subtitles | لقد تزوج (لولا)، لقد حضرت زواجهما للتو |
Vor etwa neun Monaten waren sie zum Hochzeitstag auf den Bermudas. | Open Subtitles | مُنذ تسعة أشهر مضت، ذهبا إلى برمودا لأجل عيد زواجهما |
Mami dachte, er hätte ihren Hochzeitstag vergessen, aber er hat was für sie. | Open Subtitles | امى ظنت انه سينسى عيد زواجهما, ولكنه لم ينسى |
Meine Eltern feiern ihren 40. Hochzeitstag. | Open Subtitles | والداي يقيمان حفلة لذكرى زواجهما الأربعين |
direkt nach ihrer Heirat hat ihr Mann ihr gesagt: | Open Subtitles | إنه مباشرة بعد زواجهما قال لها زوجها |
Ich meine, diese Mädchen und Fass Geschichte lief die ganze Zeit in der sie verheiratet waren. | Open Subtitles | أعني، مسألة فتيات البراميل هذه استمرّت طوال فترة زواجهما |