ويكيبيديا

    "سأبدو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sehe ich
        
    • werde ich
        
    • seh ich
        
    Und wie sehe ich in 10 Jahren aus? Open Subtitles كيف سأبدو أنا بعد 10 سنين ؟ أراهن بأنني سأكون ميت.
    Kann ich das anziehen oder sehe ich aus wie ein Hausmädchen? Open Subtitles هل تعتقدين أني أستطيع أرتداء هذا؟ أو سأبدو كواحدة من الخادمات؟
    So wie jetzt sehe ich nicht mehr lange aus. Open Subtitles لا أظنني سأبدو على هذه الهيئة لفترة أطول.
    Nein, und wenn ich ihm noch mehr Nachrichten hinterlasse, werde ich wie ein Stalker wirken. Open Subtitles لا, ولو تركت له أي رسائل أخرى سأبدو كمطارده له
    Mir. Hey, Leute, von heute an werde ich nur noch blau sein. Open Subtitles يا رفاق , كيف سأبدو باللون الأزرق الخاص "ب "دينكو"؟
    Dann seh ich morgen ganz furchtbar aus. Müde und völlig verquollen. Open Subtitles و إلا سأصحو غداًً و سأبدو فظيعة سأكون حقاً منتفخة العنان
    Ich kann das nicht tragen. Darin seh ich aus wie eine Statistin in "Moulin Rouge". Open Subtitles لا أستطيع ذلك، سأبدو ككومبارس بفيلم "الطاحونة الحمراء"
    Nein, mit dem Helm sehe ich blöd aus. Open Subtitles لا , سأبدو سخيفاً فى هذه الخوذة
    Bringe ich's zu Fall, sehe ich aus wie ein Arschloch. Open Subtitles وإذا دمرته، سأبدو كواخز
    Dann sehe ich aus wie Jeanne d'Arc, wenn ich meinem Ange wiederbegegne. Open Subtitles سأبدو مثل (جوان) الفنّان ! عندما أرى ملاكي
    sehe ich gut darin aus? Open Subtitles - نعم - سأبدو رائعةً في هذا - صحيح , (تيري) سيحبه
    Nein, wenn ich eine negative Sache über Cady sage, sehe ich so aus, wie ein verrückter, eifersüchtiger Freak. Open Subtitles (لا, لو قلت شيئاً سلبياً حول (كايدي سأبدو مثل البلهاء, غيورة, وغريبة
    Nur so lange, bis Bonnies Zauber, der mich hier drin gefangen hält, vergeht. Dann sehe ich anders aus. Open Subtitles ريثما تنقشع تعويذة (بوني) فقط وعندئذٍ، سأبدو مختلفًا
    Aber natürlich weisst Du das schon denn wenn Du Dir das hier in 20 Jahren anschaust, werde ich immer noch genau so aussehen wie jetzt. Open Subtitles سأبدو كما انا الان. أعرف انه مذهل.
    Ernsthaft, Mike, wenn das nicht klappt, werde ich wie ein Idiot dastehen. Open Subtitles - أعرف - بجديّة يا مايك إذا لم يفلح هذا سأبدو بوضع سيء
    Ich will das nicht tun, aber wie werde ich aussehen, wenn du meinen Partner umbringst und ich das auf mir sitzen lasse? Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل ذلك ...ولكن كيف سأبدو لو قتلت شريكي، وأنا لم أتخذ خطوة؟
    Wenn das abgenommen wird, werde ich wie Boris Karloff aussehen. Ja. Open Subtitles عندما ينتهي الأمر سأبدو كـ بوريس كارلوف
    Darin werde ich ziemlich blöd aussehen, wenn ich mich über die Alpen jodele. Open Subtitles سأبدو غبيا مرتديا هذا وأنا أغنى أثناء عبورى ل ( ألبس
    Das gibts doch nicht! Damit seh ich aus wie ein Kaninchen. Open Subtitles شيء لا يصدق سأبدو كأرنب هكذا
    Sonst seh ich wie ein Narr aus. Lauf! Open Subtitles أو سأبدو كالأحمق، إركض!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد