Stattdessen machte ich mir Sorgen darum, was ich anziehen sollte. | TED | بدلًا من ذلك، كنت قلقة بشأن ما سأرتديه. |
Ich spiel morgen früh Tennis mit meinem Vater, und habe keine Ahnung, was ich anziehen soll. | Open Subtitles | لديّ يوم مشغول بالتنس مبكراً مع أبي، وليس لديّ فكرة عمّ سأرتديه. |
Sie um ihre Meinung zu meinem Outfit, das ich anziehen werde, zu bitten? | Open Subtitles | فهل سيكون من غير اللائق أن أطلب منك أن تلقي نظرة على ما سأرتديه |
Oh, ich entscheide was ich anziehe an meinem ersten Tag wieder in der Arbeit. | Open Subtitles | اقرر مالذي سأرتديه في اول يومٍ لعودتي إلى العمل |
Hab 20 Minuten gebraucht, mich zu entscheiden, was ich anziehe. | Open Subtitles | لقد تطلب الآمر 20 دقيقة لآقرر ماالذي سأرتديه |
Wenn Sie nicht passen, trag ich sie trotzdem, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | و إن لم يناسب مقاسي سأرتديه بأي حال |
Wenn die Deutschen Paris verlassen, trage ich es wieder. | Open Subtitles | وحين يخرج الألمان، سأرتديه. |
Dazu gehört unter anderem auch, Serena zu fragen, was ich anziehen soll. | Open Subtitles | وهذا يعني البحث عن "سيرينا" لطلب نصيحتها في ما سأرتديه اليوم |
- Was soll ich anziehen? | Open Subtitles | ـ ما الذيّ سأرتديه بحق الجحيم؟ |
Ich war mir nicht sicher, was ich anziehen sollte. | Open Subtitles | لم أكن واثقةً مما سأرتديه. |
Und was ich anziehen soll. Wie sieht das aus? | Open Subtitles | ومالذي سأرتديه كيف يبدو هذا ؟ |
Also, was soll ich anziehen? | Open Subtitles | و الأن ما الذي سأرتديه ؟ |
Nur weiß ich nicht, was ich anziehe. Ich hab nichts für solche Anlässe. | Open Subtitles | يجب أن أحضر ما سأرتديه فليس لدى شئ |
Ich weiß schon, was ich anziehe. | Open Subtitles | أعرف تماماً ما الذي سأرتديه |
Jetzt trag ich ihn zu deiner Beerdigung. | Open Subtitles | أعتقد أني سأرتديه بجنازتك |