Also Ich nehme das nächste Mal den Bus. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا بشأنك ولكنى فى المره القادمه سأركب الاوتوبيس |
Ich nehme den nächsten Flieger zurück nach Hause. | Open Subtitles | .هذه لي .أَنا سأركب أول طائرة تعود إلى نيويورك |
Ich fahre mit einer Diamantgondel auf dem Canal Grande. | Open Subtitles | سأركب القارب الماسي الوحيد فوق القناة العظيمة |
Sie denken, Ich steige zu Ihnen in ein Auto, nach allem, was wir durchgemacht haben? | Open Subtitles | هل تعتقد اني سأركب السيارة معك بعد كل ما مررنا به؟ |
Ich fahr euch so lange hinterher, bis ihr es mir wiedergebt. | Open Subtitles | إذا لم تعطني إيّاها الآن سأركب هذه السيارة ، واستمرّ في ملاحقتكم حتى تعطوني إيّاها |
Wenn ich nichts von dir höre, fahre ich Fahrstuhl, bis ich dich treffe. | Open Subtitles | أنا آسف على أتصال بدون ميعاد إذا أنا أتلقى رد منكِ سأركب المصعد حتى أجدك مع السلامة |
Du wirst zum Stall zurücklaufen. Ich reite. | Open Subtitles | ستعودين إلى الإسطبلات أنا سأركب |
Sag, dass ich es bin, und Ich sitze in diesem Auto neben dir, auf der Fahrt zurück nach L.A. | Open Subtitles | ،قل أن الأمر بخصوصي أنا بعدها سأركب السيارة إلى جانبك عائدين للوس أنجلوس |
Sobald ich hier fertig bin, steig ich ins nächste Flugzeug, und komm zu euch nach LA, versprochen. | Open Subtitles | متى ما انتهيت من هنا، سأركب طيارة وسأكون في "لوس أنجلوس"، أعدك |
Wollte den Börje zusammenbauen, aber das hier interessiert mich. | Open Subtitles | كنت سأركب خزانة "بورجي"، لكن هذا مثير للاهتمام |
Ok, Ich nehme ein Taxi. Ja, bis dann. | Open Subtitles | حسناً ، سأركب بالتاكسي حسناً، إلىاللقاء. |
Ich nehme die nächste Maschine und bin in ein paar Stunden da. | Open Subtitles | اسمعي أنا قادمة إليك سأركب الطائرة و سأكون هناك في غضون ساعات |
Ich nehme den Zug morgen früh und komme direkt zu Nicoles Haus. | Open Subtitles | سأركب القطار صباح الغد "سأقابلكِ فى منزل "نيكول |
Ich fahre heute Abend mit dem Zug nach Folkestone und bin morgen vor Ort, falls es bei der Ankunft des Goldes Ärger geben sollte. | Open Subtitles | أنا سأركب القطار إلى فولكستون هذه الليلة وسأكون هناك غداً في حال ساء الأمر لدى وصول الذهب |
Ich fahre ein paar Jahre unabhängig und warte bis er zurück tritt. | Open Subtitles | سأركب دراجتي مستقلاَ عدة سنوات وأنتظري منه التنحي |
Ich fahre vorne mit, Sie und Ihr Team nehmen Auto zwei. | Open Subtitles | سأركب في المقدمة أنت وفريقك بإمكانكم ركوب السيارة |
Ich steige in ein Flugzeug und komme zum BND. | Open Subtitles | سأركب الطائرة سأكون في دائرة الإستخبارات الاتحادية الألمانية |
Ich steige jetzt in einen Zug und gehe für immer weg. | Open Subtitles | أنا فقط سأركب القطار وسأرحل للأبد |
Ich steige jetzt in einen Zug und gehe für immer weg. | Open Subtitles | أنا فقط سأركب القطار و أرحل إلى الأبد. |
Nimm das andere Auto. Ich fahr mit Michael. | Open Subtitles | إركب السيارة الأخرى أنا سأركب مع مايكل |
Ich fahr mit dem Fahrrad. | Open Subtitles | أنا , سأركب دراجتي |
Wenn es Okay ist, fahre ich ein Stück mit. | Open Subtitles | إذا كان لا بأس سأركب لفترة طويلة. |
Ich reite mit meinen mongolischen Brüdern. | Open Subtitles | سأركب مع إخواني المغول يا مولاي |
Ich sitze am Rücksitz, allein, und die Fenster bleiben den ganzen Weg offen. | Open Subtitles | سأركب في المقعد الخلفي، لوحدي، وتظلّ النوافذ مفتوحة طوال الطريق. |
Dann steig ich auf seinen Rücken und fliegen wie eine Rakete zum Mond? | Open Subtitles | ثم سأركب على ظهره و سنطير إلى القمر؟ |
Wollte den Börje zusammenbauen, aber das hier interessiert mich. | Open Subtitles | كنت سأركب خزانة "بورجي"، لكن هذا مثير للاهتمام |